Create New Item
Item Type
File
Folder
Item Name
Search file in folder and subfolders...
Are you sure want to rename?
File Manager
/
wp-content
/
plugins
/
tablepress
/
i18n
:
tablepress-ko_KR.po
Advanced Search
Upload
New Item
Settings
Back
Back Up
Advanced Editor
Save
# Copyright (C) 2015 TablePress # This file is distributed under the same license as the TablePress package. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TablePress v1.6.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/tablepress\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-02 18:23:23+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-06 20:30+0100\n" "Last-Translator: Tobias Bäthge <wordpress@tobias.baethge.com>\n" "Language-Team: \n" "Language: ko\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Poedit 1.6.10\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" "X-Poedit-KeywordsList: __;_e;__ngettext:1,2;_n:1,2;__ngettext_noop:1,2;" "_n_noop:1,2;_c,_nc:4c,1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;_nx_noop:4c,1,2\n" "X-Poedit-Basepath: ../\n" "X-Textdomain-Support: yes\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" # @ tablepress #: classes/class-admin-page-helper.php:79 msgid "Thank you for using <a href=\"https://tablepress.org/\">TablePress</a>." msgstr "" "<a href=\"https://tablepress.org/\">TablePress</a>를 사용해주셔서 감사합니다." # @ tablepress #: classes/class-admin-page-helper.php:80 msgid "Support the plugin with your <a href=\"%s\">donation</a>!" msgstr "플러그인을 <a href=\"%s\">기부</a>로 지원해주세요!" # @ tablepress #: classes/class-export.php:55 classes/class-import.php:80 msgid "CSV - Character-Separated Values" msgstr "CSV - 쉼표로 분리된 값" # @ tablepress #: classes/class-export.php:56 classes/class-import.php:82 msgid "HTML - Hypertext Markup Language" msgstr "HTML - 하이퍼텍스트 기술용 언어" # @ tablepress #: classes/class-export.php:57 classes/class-import.php:84 msgid "JSON - JavaScript Object Notation" msgstr "JSON - 자바스크립트 객체 표기법" # @ tablepress #: classes/class-export.php:60 msgid "; (semicolon)" msgstr "; (세미콜론)" # @ tablepress #: classes/class-export.php:61 msgid ", (comma)" msgstr ", (쉼표)" # @ tablepress #: classes/class-export.php:62 msgid "\\t (tabulator)" msgstr "\\t (표 작성기)" # @ tablepress #: classes/class-import.php:85 msgid "XLS - Microsoft Excel 97-2003 (experimental)" msgstr "XLS - 마이크로소프트 엑셀 97-2003 (실험적)" # @ tablepress #: classes/class-import.php:86 msgid "XLSX - Microsoft Excel 2007-2013 (experimental)" msgstr "XLSX - 마이크로소프트 엑셀 2007-2013 (실험적)" # @ tablepress #: classes/class-import.php:189 classes/class-import.php:301 #: classes/class-import.php:407 msgid "The imported file contains errors:" msgstr "가져온 파일에 오류가 포함되어 있습니다:" # @ tablepress #: classes/class-render.php:272 msgid "<!-- The table with the ID %s is empty! -->" msgstr "<!-- ID %s에 해당하는 표가 비어있습니다! -->" # @ default # @ tablepress #: classes/class-render.php:410 views/view-list.php:421 msgid "Edit" msgstr "편집" # @ tablepress #: classes/class-tablepress.php:363 msgid "<em>unknown</em>" msgstr "<em>알 수 없음<em>" # @ tablepress #: classes/class-view.php:103 msgid "TablePress Help" msgstr "TablePress 도움말" # @ tablepress #: classes/class-view.php:105 msgid "" "More information about TablePress can be found on the <a href=\"%1$s" "\">plugin’s website</a> or on its page in the <a href=\"%s\">WordPress " "Plugin Directory</a>." msgstr "" "TablePress에 대한 자세한 내용은 <a href=\"%1$s\">플러그인의 웹사이트</a> 또" "는 <a href=\"%s\">WordPress Plugin Directory</a> 페이지에서 볼 수 있습니다." # @ tablepress #: classes/class-view.php:106 views/view-about.php:114 msgid "" "For technical information, please see the <a href=\"%s\">documentation</a>." msgstr "기술 정보는 <a href=\"%s\">문서</a>를 참조해주세요." # @ tablepress #: classes/class-view.php:107 msgid "" "<a href=\"%1$s\">Support</a> is provided through the <a href=\"%2$s" "\">WordPress Support Forums</a>." msgstr "" "<a href=\"%1$s\">지원</a>은 <a href=\"%2$s\">WordPress 지원 포럼</a>을 통해 " "제공됩니다." # @ tablepress #: classes/class-view.php:108 views/view-about.php:153 msgid "" "Before asking for support, please carefully read the <a href=\"%s" "\">Frequently Asked Questions</a>, where you will find answers to the most " "common questions, and search through the forums." msgstr "" "지원을 요청하기 전에 가장 일반적인 질문에 대한 답변을 찾을 수 있는 <a href=" "\"\"%s\"\">자주 묻는 질문</a>을 주의해서 읽어보시고, 포럼을 검색해보시기 바랍" "니다." # @ tablepress #: classes/class-view.php:109 msgid "" "If you like the plugin, <a href=\"%1$s\"><strong>a donation</strong></a> is " "recommended." msgstr "" "이 플러그인이 마음에 드시면, <a href=\"%1$s\"><strong>기부</strong></a>를 권" "장합니다." # @ tablepress #: classes/class-view.php:112 msgid "For more information:" msgstr "추가 정보:" # @ tablepress #: classes/class-view.php:147 controllers/controller-admin.php:142 #: views/view-editor_button_thickbox.php:68 #: views/view-editor_button_thickbox.php:171 #: views/view-options_custom_css.php:37 views/view-preview_table.php:53 msgid "%1$s ‹ %2$s" msgstr "%1$s ‹ %2$s" # @ tablepress #: classes/class-view.php:158 classes/class-view.php:159 msgid "Do you really want to delete this table?" msgid_plural "Do you really want to delete these tables?" msgstr[0] "정말로 이 표를 삭제하시겠습니까?" # @ tablepress #. Plugin Name of the plugin/theme #: classes/class-view.php:379 msgid "TablePress" msgstr "TablePress" # @ tablepress #: classes/class-view.php:411 views/view-edit.php:451 views/view-edit.php:452 #: views/view-options.php:55 msgid "Save Changes" msgstr "변경사항 저장" # @ tablepress #: controllers/controller-admin.php:205 views/view-about.php:91 #: views/view-list.php:190 msgid "Table" msgstr "표" # @ tablepress #: controllers/controller-admin.php:206 controllers/controller-admin.php:207 msgid "Insert a Table from TablePress" msgstr "TablePress에서 표 삽입" # @ tablepress #: controllers/controller-admin.php:288 msgid "TablePress Table" msgstr "TablePress 표" # @ tablepress #: controllers/controller-admin.php:315 msgid "Plugin page" msgstr "플러그인 페이지" # @ tablepress #: controllers/controller-admin.php:330 msgid "Frequently Asked Questions" msgstr "자주 묻는 질문" # @ tablepress #: controllers/controller-admin.php:330 msgid "FAQ" msgstr "자주 묻는 질문" # @ tablepress #: controllers/controller-admin.php:331 msgid "Documentation" msgstr "문서" # @ tablepress #: controllers/controller-admin.php:332 msgid "Support" msgstr "지원" # @ tablepress #: controllers/controller-admin.php:333 msgid "Support TablePress with your donation!" msgstr "기부를 통해 TablePress를 지원하세요!" # @ tablepress #: controllers/controller-admin.php:333 msgid "Donate" msgstr "기부" # @ default #: controllers/controller-admin.php:360 controllers/controller-admin.php:441 #: controllers/controller-admin.php:872 controllers/controller-admin.php:941 #: controllers/controller-admin.php:997 controllers/controller-admin.php:1075 #: controllers/controller-admin.php:1115 controllers/controller-admin.php:1205 #: controllers/controller-admin.php:1217 controllers/controller-admin.php:1848 #: controllers/controller-admin.php:1879 controllers/controller-admin.php:1920 #: controllers/controller-admin.php:1964 controllers/controller-admin.php:2008 #: controllers/controller-admin.php:2036 msgid "You do not have sufficient permissions to access this page." msgstr "이 페이지에 접근할 수 있는 권한이 없습니다." # @ tablepress #: controllers/controller-admin.php:462 msgctxt "" "Default CSV delimiter in the translated language (\";\", \",\", or \"tab\")" msgid "," msgstr "," # @ tablepress #: controllers/controller-admin.php:534 msgid "Czech" msgstr "체코어" # @ tablepress #: controllers/controller-admin.php:539 msgid "German" msgstr "독일어" # @ tablepress #: controllers/controller-admin.php:544 msgid "English" msgstr "영어" # @ tablepress #: controllers/controller-admin.php:549 msgid "Spanish" msgstr "스페인어" # @ tablepress #: controllers/controller-admin.php:554 msgid "Finnish" msgstr "핀란드어" # @ tablepress #: controllers/controller-admin.php:559 msgid "French" msgstr "프랑스어" # @ tablepress #: controllers/controller-admin.php:564 msgid "Hebrew" msgstr "히브리어" # @ tablepress #: controllers/controller-admin.php:569 msgid "Italian" msgstr "이탈리아어" # @ tablepress #: controllers/controller-admin.php:574 msgid "Icelandic" msgstr "아이슬란드어" # @ tablepress #: controllers/controller-admin.php:579 msgid "Japanese" msgstr "일본어" # @ tablepress #: controllers/controller-admin.php:584 msgid "Latvian" msgstr "라트비아어" # @ tablepress #: controllers/controller-admin.php:589 msgid "Dutch" msgstr "네덜란드어" # @ tablepress #: controllers/controller-admin.php:594 msgid "Polish" msgstr "폴란드어" # @ tablepress #: controllers/controller-admin.php:599 msgid "Brazilian Portuguese" msgstr "포르투갈어 (브라질)" # @ tablepress #: controllers/controller-admin.php:604 msgid "Russian" msgstr "러시아어" # @ tablepress #: controllers/controller-admin.php:609 msgid "Slovak" msgstr "슬로바키아어" # @ tablepress #: controllers/controller-admin.php:614 msgid "Serbian" msgstr "세르비아어" # @ tablepress #: controllers/controller-admin.php:619 msgid "Turkish" msgstr "터키어" #: controllers/controller-admin.php:624 msgid "Ukrainian" msgstr "우크라이나어" # @ tablepress #: controllers/controller-admin.php:629 msgid "Chinese (Simplified)" msgstr "중국어(간체)" # @ tablepress #: controllers/controller-admin.php:634 msgid "Chinese (Taiwan)" msgstr "중국어(대만)" # @ tablepress #: controllers/controller-admin.php:690 controllers/controller-admin.php:691 #: controllers/controller-admin.php:692 msgid "All Tables" msgstr "모든 표" # @ tablepress #: controllers/controller-admin.php:697 controllers/controller-admin.php:698 #: views/view-add.php:41 msgid "Add New Table" msgstr "새로운 표 추가" # @ tablepress #: controllers/controller-admin.php:699 msgid "Add New" msgstr "새로 추가" # @ tablepress #: controllers/controller-admin.php:704 msgid "Edit Table" msgstr "표 편집" # @ tablepress #: controllers/controller-admin.php:711 controllers/controller-admin.php:712 msgid "Import a Table" msgstr "표 가져오기" # @ tablepress #: controllers/controller-admin.php:713 msgctxt "navigation bar" msgid "Import" msgstr "가져오기" # @ tablepress #: controllers/controller-admin.php:718 controllers/controller-admin.php:719 msgid "Export a Table" msgstr "표 내보내기" # @ tablepress #: controllers/controller-admin.php:720 msgctxt "navigation bar" msgid "Export" msgstr "내보내기" # @ tablepress #: controllers/controller-admin.php:725 controllers/controller-admin.php:726 #: controllers/controller-admin.php:727 msgid "Plugin Options" msgstr "플러그인 옵션" # @ tablepress #: controllers/controller-admin.php:732 controllers/controller-admin.php:734 msgid "About" msgstr "정보" # @ tablepress #: controllers/controller-admin.php:733 msgid "About TablePress" msgstr "TablePress 정보" # @ tablepress #: controllers/controller-admin.php:1297 msgid "Imported from Manual Input" msgstr "직접 입력에서 가져옴" # @ tablepress #: controllers/controller-admin.php:1960 #: controllers/controller-admin_ajax.php:276 msgid "The preview could not be loaded." msgstr "미리 보기를 불러올 수 없었습니다." # @ tablepress #: controllers/controller-admin.php:1960 controllers/controller-admin.php:1970 #: views/view-edit.php:448 views/view-list.php:434 #: views/view-preview_table.php:53 msgid "Preview" msgstr "미리 보기" # @ tablepress #: controllers/controller-admin.php:1970 msgid "The table could not be loaded." msgstr "표를 불러올 수 없었습니다." # @ tablepress #: controllers/controller-admin.php:2054 msgid "TablePress was uninstalled successfully." msgstr "TablePress가 성공적으로 제거됐습니다." # @ tablepress #: controllers/controller-admin.php:2055 msgid "All tables, data, and options were deleted." msgstr "모든 표, 데이터 및 옵션을 삭제했습니다." # @ tablepress #: controllers/controller-admin.php:2057 msgid "" "You may now ask the network admin to delete the plugin’s folder " "<code>tablepress</code> from the server, if no other site in the network " "uses it." msgstr "" "네트워크에 있는 다른 사이트에서 사용하지 않는 경우, 이제 네트워크 관리자에게 " "플러그인 폴더인 <code>tablepress</code>를 서버에서 삭제해줄 것을 요청할 수 있" "습니다." # @ tablepress #: controllers/controller-admin.php:2059 msgid "" "You may now manually delete the plugin’s folder <code>tablepress</" "code> from the <code>plugins</code> directory on your server or use the " "“Delete” link for TablePress on the WordPress “" "Plugins” page." msgstr "" "이제 서버의 <code>plugins</code> 디렉터리에 있는 플러그인 폴더인 " "<code>tablepress</code>를 수동으로 삭제하거나 WordPress “플러그인" "” 페이지에서 TablePress의 “삭제” 링크를 사용할 수 있습니다." # @ tablepress #: controllers/controller-admin.php:2062 msgid "" "Your TablePress “Custom CSS” files have been deleted " "automatically." msgstr "" "TablePress “ 사용자 정의 CSS” 파일이 자동으로 삭제되었습니다." # @ tablepress #: controllers/controller-admin.php:2065 msgid "" "Please also ask him to delete your TablePress “Custom CSS” files " "from the server." msgstr "" "네트워크 관리자에게 TablePress “사용자 정의 CSS”를 서버에서 삭제" "해줄 것을 요청할 수도 있습니다." # @ tablepress #: controllers/controller-admin.php:2067 msgid "" "You may now also delete your TablePress “Custom CSS” files in " "the <code>wp-content</code> folder." msgstr "" "이제 또한 <code>wp-content</code> 폴더의 TablePress “사용자 정의 " "CSS” 파일을 삭제할 수 있습니다." # @ tablepress #: controllers/controller-admin.php:2072 msgid "Go to “Plugins” page" msgstr "“플러그인” 페이지로 가기" # @ tablepress #: controllers/controller-admin.php:2074 msgid "Go to Dashboard" msgstr "대시보드로 가기" # @ tablepress #: controllers/controller-admin.php:2076 views/view-options.php:197 #: views/view-options.php:204 msgid "Uninstall TablePress" msgstr "TablePress 제거" # @ tablepress #: controllers/controller-admin_ajax.php:269 views/view-preview_table.php:64 msgid "This is a preview of your table." msgstr "이것은 표의 미리 보기입니다." # @ tablepress #: controllers/controller-admin_ajax.php:270 views/view-preview_table.php:64 msgid "" "Because of CSS styling in your theme, the table might look different on your " "page!" msgstr "테마의 CSS 스타일로 인해 표가 페이지에서 다르게 보일 수 있습니다!" # @ tablepress #: controllers/controller-admin_ajax.php:271 views/view-preview_table.php:64 msgid "" "The features of the DataTables JavaScript library are also not available or " "visible in this preview!" msgstr "" "DataTables 자바스크립트 라이브러리의 기능을 사용할 수 없거나 미리보기에서 볼 " "수 없습니다!" # @ tablepress #: controllers/controller-admin_ajax.php:272 views/view-preview_table.php:65 msgid "" "To insert the table into a page, post, or text widget, copy the Shortcode %s " "and paste it into the editor." msgstr "" "페이지, 글 또는 텍스트 위젯에 표를 삽입하려면, 단축코드 %s을(를) 복사하여 편" "집기에 붙여넣으세요." # @ tablepress #: controllers/controller-frontend.php:738 views/view-list.php:493 msgid "%s ago" msgstr "%s 전에" # @ tablepress #: models/model-table.php:530 views/view-editor_button_thickbox.php:327 #: views/view-export.php:131 views/view-import.php:211 views/view-list.php:410 msgid "(no name)" msgstr "(이름 없음)" # @ tablepress #: models/model-table.php:532 msgid "Copy of %s" msgstr "%s의 사본" # @ tablepress #: views/view-about.php:42 msgid "Plugin Purpose" msgstr "플러그인 목적" # @ tablepress #: views/view-about.php:43 msgid "Usage" msgstr "사용방법" # @ tablepress #: views/view-about.php:44 msgid "More Information and Documentation" msgstr "추가 정보 및 문서" # @ tablepress #: views/view-about.php:45 msgid "Help and Support" msgstr "도움말 및 지원" # @ tablepress #: views/view-about.php:46 msgid "Author and License" msgstr "작성자 및 라이선스" # @ tablepress #: views/view-about.php:47 msgid "Credits and Thanks" msgstr "기여 및 감사의 말" # @ tablepress #: views/view-about.php:48 msgid "Debug and Version Information" msgstr "디버그 및 버전 정보" # @ tablepress #: views/view-about.php:62 msgid "" "TablePress allows you to create and manage tables in the admin area of " "WordPress." msgstr "" "TablePress는 WordPress의 관리자 구역에서 표를 생성 및 관리할 수 있도록 합니" "다." # @ tablepress #: views/view-about.php:63 msgid "" "Tables may contain text, numbers and even HTML (e.g. to include images or " "links)." msgstr "" "표는 텍스트, 숫자를 비롯하여 HTML(예시: 이미지 또는 링크 포함하기 위해)까지 " "포함할 수 있습니다" # @ tablepress #: views/view-about.php:64 msgid "" "You can then show the tables in your posts, on your pages, or in text " "widgets by using a Shortcode." msgstr "" "그런 다음 단축코드를 사용하여 글, 페이지 또는 텍스트 위젯에 표를 표시할 수 있" "습니다." # @ tablepress #: views/view-about.php:65 msgid "" "If you want to show your tables anywhere else in your theme, you can use a " "Template Tag function." msgstr "" "테마의 다른 위치에서 표를 표시하고 싶은 경우, 양식 태그 기능을 사용할 수 있습" "니다." # @ tablepress #: views/view-about.php:81 msgid "At first, you should add or import a table." msgstr "먼저 표를 추가 또는 가져와야 합니다." # @ tablepress #: views/view-about.php:82 msgid "" "This means that you either let the plugin create an empty table for you or " "that you load an existing table from either a CSV, HTML, JSON, XLS, or XLSX " "file." msgstr "" "이것은 플러그인이 귀하 대신 비어있는 표를 생성하거나 CSV, HTML, JSON, XLS, 또" "는 XLSX 파일에서 기존 표를 불러올 수 있다는 의미입니다." # @ tablepress #: views/view-about.php:85 msgid "" "Then you can edit your data or change the structure of your table (e.g. by " "inserting, deleting, moving, or swaping rows or columns or sorting them) and " "select specific table features like alternating row colors or whether to " "print the name or description, if you want." msgstr "" "그런 다음 귀하의 데이터를 편집하거나 표의 구조(예: 행이나 열을 삽입, 삭제, 이" "동 또는 교체하거나 정렬)를 변경할 수 있고 행 색상을 번갈아 표시하거나 이름 또" "는 설명을 인쇄할 것인지 여부 등 특정 표 기능을 선택할 수 있습니다." # @ tablepress #: views/view-about.php:86 msgid "To easily add a link or an image to a cell, use the provided buttons." msgstr "셀에 링크 또는 이미지를 손쉽게 추가하려면, 제공된 버튼을 사용하세요." # @ tablepress #: views/view-about.php:87 msgid "" "Those will ask you for the necessary information and and corresponding HTML " "code will be added to the cell automatically." msgstr "" "그것들이 필요한 정보를 요청할 것이며, 해당 HTML 코드가 셀에 자동으로 추가됩니" "다." # @ tablepress #: views/view-about.php:90 views/view-list.php:188 msgid "" "To insert a table into a page, post, or text widget, copy its Shortcode %s " "and paste it at the desired place in the editor." msgstr "" "페이지, 글 또는 텍스트 위젯에 표를 삽입하려면, 단축코드 %s을(를) 복사한 후에 " "편집기에서 원하는 위치에 붙여넣으세요." # @ tablepress #: views/view-about.php:91 views/view-list.php:190 msgid "" "You can also click the “%s” button in the editor toolbar to " "select and insert a table." msgstr "" "또한 편집기 툴바의 “%s” 버튼을 클릭하여 표를 선택 및 삽입할 수 있" "습니다." # @ tablepress #: views/view-about.php:94 msgid "Tables can be styled by changing and adding CSS commands." msgstr "CSS 명령을 변경 및 추가하여 표 스타일을 지정할 수 있습니다." # @ tablepress #: views/view-about.php:95 msgid "" "The plugin ships with default CSS stylesheets, which can be customized with " "own code or replaced with other stylesheets." msgstr "" "플러그인은 자체 코드를 사용자 정의하거나 다른 스타일시트로으로 대체될 수 있" "는 기본 CSS 스타일 시트를 제공합니다." # @ tablepress #: views/view-about.php:96 msgid "" "For this, each table is given certain CSS classes that can be used as CSS " "selectors." msgstr "" "이를 위해, 각 표는 CSS 선택자로서 사용될 수 있는 특정 CSS 클래스가 주어집니" "다." # @ tablepress #: views/view-about.php:97 msgid "" "Please see the <a href=\"%s\">documentation</a> for a list of these " "selectors and for styling examples." msgstr "" "<a href=\"\"%s\"\">문서</a>에서 이러한 선택자 목록 및 스타일 예제를 참조해주" "세요." # @ tablepress #: views/view-about.php:113 msgid "" "More information about TablePress can be found on the <a href=\"%s" "\">plugin’s website</a> or on its page in the <a href=\"%s\">WordPress " "Plugin Directory</a>." msgstr "" "TablePress에 대한 자세한 내용은 <a href=\"%s\">플러그인의 웹사이트</a> 또는 " "<a href=\"%s\">WordPress Plugin Directory</a> 페이지에서 볼 수 있습니다." # @ tablepress #: views/view-about.php:130 msgid "" "This plugin was written and developed by <a href=\"%s\">Tobias Bäthge</a>." msgstr "" "이 플러그인은 <a href=\"%s\">Tobias Bäthge</a>에 의해 작성 및 개발되었습니다." # @ tablepress #: views/view-about.php:131 msgid "" "It is licensed as Free Software under GNU General Public License 2 (GPL 2)." msgstr "" "GNU General Public License 2 (GPL 2)에 의해 무료 소프트웨어로서의 사용을 허가" "합니다." # @ tablepress #: views/view-about.php:133 msgid "" "If you like the plugin, <a href=\"%s\"><strong>giving a donation</strong></" "a> is recommended." msgstr "" "이 플러그인이 마음에 드시면, <a href=\"%1$s\"><strong>기부해주시길</strong></" "a> 권장합니다." # @ tablepress #: views/view-about.php:134 msgid "" "Please rate and review the plugin in the <a href=\"%s\">WordPress Plugin " "Directory</a>." msgstr "" "<a href=\"%s\">WordPress Plugin Directory</a>에서 플러그인에 대한 평가 및 사" "용기를 남겨주세요." # @ tablepress #: views/view-about.php:136 msgid "" "Donations and good ratings encourage me to further develop the plugin and to " "provide countless hours of support. Any amount is appreciated! Thanks!" msgstr "" "기부 및 좋은 평가는 플러그인을 더욱 개발하고 제품지원에 무수한 시간을 제공할 " "수 있도록 제 스스로를 격려합니다. 금액에 상관없이 감사히 받겠습니다! 감사합니" "다!" # @ tablepress #: views/view-about.php:152 msgid "" "<a href=\"%s\">Support</a> is provided through the <a href=\"%s\">WordPress " "Support Forums</a>." msgstr "" "<a href=\"%s\">지원은</a> <a href=\"%s\">WordPress Support Forums</a>을(를) " "통해 제공됩니다." # @ tablepress #: views/view-about.php:156 msgid "" "If you do not find an answer there, please <a href=\"%s\">open a new thread</" "a> in the WordPress Support Forums." msgstr "" "거기서 해답을 찾지 못할 경우, WordPress Support Forums에서 <a href=\"%s\">새" "로운 스레드를 시작하세요.</a>" # @ tablepress #: views/view-about.php:173 msgid "Please provide this information in bug reports and support requests." msgstr "버그 보고 및 지원 요청 시 이 정보를 제공해주세요." # @ tablepress #: views/view-about.php:209 msgid "Special Thanks go to:" msgstr "특별히 감사드릴 분(들):" # @ tablepress #: views/view-about.php:210 msgid "" "Allan Jardine for <a href=\"http://www.datatables.net/\">DataTables</a>," msgstr "<a href=\"http://www.datatables.net/\">DataTables</a>의 Allan Jardine," # @ tablepress #: views/view-about.php:213 msgid "Thanks to the translators:" msgstr "번역에 감사드립니다:" # @ tablepress #: views/view-about.php:218 msgid "%s (thanks to %s)" msgstr "%s (%s에게 감사드립니다)" # @ tablepress #: views/view-about.php:223 msgid "" "Thank you to all donors, contributors, supporters, reviewers and users of " "the plugin!" msgstr "" "플러그인의 기부자, 기여자, 후원자, 검토자 및 사용자 모두에게 감사드립니다!" # @ tablepress #: views/view-add.php:37 msgid "Error: The table could not be added." msgstr "오류: 표를 추가할 수 없었습니다." # @ tablepress #: views/view-add.php:42 msgid "Add Table" msgstr "표 추가" # @ tablepress #: views/view-add.php:57 msgid "" "To add a new table, enter its name, a description (optional), and the number " "of rows and columns into the form below." msgstr "" "새로운 표를 추가하려면 아래 양식에 이름, 설명(옵션) 및 행과 열의 개수를 입력" "하세요." # @ tablepress #: views/view-add.php:60 msgid "" "You can always change the name, description, and size of your table later." msgstr "나중에 표의 이름, 설명 및 크기를 언제든지 변경할 수 있습니다." # @ tablepress #: views/view-add.php:77 views/view-edit.php:235 #: views/view-editor_button_thickbox.php:275 views/view-list.php:321 msgid "Table Name" msgstr "표 이름" # @ tablepress #: views/view-add.php:78 msgid "Enter Table Name here" msgstr "여기에 표 이름을 입력" # @ tablepress #: views/view-add.php:79 msgid "The name or title of your table." msgstr "표의 이름 또는 제목입니다." # @ tablepress #: views/view-add.php:82 views/view-edit.php:239 #: views/view-editor_button_thickbox.php:276 views/view-list.php:322 msgid "Description" msgstr "설명" # @ tablepress #: views/view-add.php:82 msgid "(optional)" msgstr "(옵션)" # @ tablepress #: views/view-add.php:83 msgid "Enter Description here" msgstr "여기에 설명을 입력하세요" # @ tablepress #: views/view-add.php:84 msgid "A description of the contents of your table." msgstr "표의 내용에 대한 설명" # @ tablepress #: views/view-add.php:87 msgid "Number of Rows" msgstr "행 개수" # @ tablepress #: views/view-add.php:88 views/view-add.php:93 views/view-edit.php:424 #: views/view-edit.php:427 msgid "This field must contain a positive number." msgstr "이 필드는 양수를 포함해야 합니다." # @ tablepress #: views/view-add.php:89 msgid "The number of rows in your table." msgstr "표의 행 개수입니다." # @ tablepress #: views/view-add.php:92 msgid "Number of Columns" msgstr "열 개수" # @ tablepress #: views/view-add.php:94 msgid "The number of columns in your table." msgstr "표의 열 개수입니다." # @ tablepress #: views/view-edit.php:48 msgid "The table was saved successfully." msgstr "표를 성공적으로 저장했습니다." # @ tablepress #: views/view-edit.php:49 msgid "The table was added successfully." msgstr "표를 성공적으로 추가했습니다." # @ tablepress #: views/view-edit.php:50 views/view-list.php:102 views/view-list.php:103 msgid "The table was copied successfully." msgid_plural "The tables were copied successfully." msgstr[0] "표를 성공적으로 복사했습니다." # @ tablepress #: views/view-edit.php:50 msgid "" "You are now seeing the copied table, which has the table ID “%s”." msgstr "지금 표 ID “%s”의 복사된 표를 보고 계십니다." # @ tablepress #: views/view-edit.php:51 msgid "The table was imported successfully." msgstr "표를 성공적으로 가져왔습니다." # @ tablepress #: views/view-edit.php:52 msgid "The table was imported successfully from WP-Table Reloaded." msgstr "WP-Table Reloaded에서 표를 성공적으로 가져왔습니다." # @ tablepress #: views/view-edit.php:53 views/view-list.php:101 msgid "Error: The table could not be saved." msgstr "오류: 표를 저장하지 못했습니다." # @ tablepress #: views/view-edit.php:54 views/view-list.php:100 msgid "Error: The table could not be deleted." msgstr "오류: 표를 삭제하지 못했습니다." # @ tablepress #: views/view-edit.php:55 msgid "The table was saved successfully, and the table ID was changed." msgstr "표를 성공적으로 저장했고, 표 ID가 변경됐습니다." # @ tablepress #: views/view-edit.php:56 msgid "" "The table was saved successfully, but the table ID could not be changed!" msgstr "표를 성공적으로 저장했으나, 표 ID를 변경하지 못했습니다!" # @ tablepress #: views/view-edit.php:80 msgctxt "Insert Link dialog" msgid "Insert/edit link" msgstr "링크 삽입/편집" # @ tablepress #: views/view-edit.php:81 msgctxt "Insert Link dialog" msgid "Update" msgstr "업데이트" # @ tablepress #: views/view-edit.php:82 msgctxt "Insert Link dialog" msgid "Add Link" msgstr "링크 추가" # @ tablepress #: views/view-edit.php:83 msgctxt "Insert Link dialog" msgid "(no title)" msgstr "(제목 없음)" # @ tablepress #: views/view-edit.php:84 msgctxt "Insert Link dialog" msgid "No matches found." msgstr "일치하는 항목을 찾을 수 없음." # @ tablepress #: views/view-edit.php:86 msgctxt "Insert Link dialog" msgid "Link Text" msgstr "링크 텍스트" # @ tablepress #: views/view-edit.php:121 msgid "You can not delete all table rows!" msgstr "표의 모든 행을 삭제할 수 없습니다!" # @ tablepress #: views/view-edit.php:122 msgid "You can not delete all table columns!" msgstr "표의 모든 열을 삭제할 수 없습니다!" # @ tablepress #: views/view-edit.php:123 msgid "You did not select any rows!" msgstr "선택한 행이 없습니다!" # @ tablepress #: views/view-edit.php:124 msgid "You did not select any columns!" msgstr "선택한 열이 없습니다!" # @ tablepress #: views/view-edit.php:125 msgid "The value for the number of rows is invalid!" msgstr "행 개수 값이 잘못됐습니다!" # @ tablepress #: views/view-edit.php:126 msgid "The value for the number of columns is invalid!" msgstr "열 개수 값이 잘못됐습니다!" # @ tablepress #: views/view-edit.php:127 views/view-edit.php:128 msgid "Do you really want to delete the selected row?" msgid_plural "Do you really want to delete the selected rows?" msgstr[0] "정말로 선택한 행을 삭제하시겠습니까?" # @ tablepress #: views/view-edit.php:129 views/view-edit.php:130 msgid "Do you really want to delete the selected column?" msgid_plural "Do you really want to delete the selected columns?" msgstr[0] "정말로 선택한 열을 삭제하시겠습니까?" # @ tablepress #: views/view-edit.php:131 msgid "" "Please click into the cell that you want to edit using the “Advanced " "Editor”." msgstr "“고급 편집기”를 사용하여 편집할 셀을 클릭해주세요." # @ tablepress #: views/view-edit.php:132 msgid "" "To combine cells within a column, click into the cell below the cell that " "has the content the combined cells shall have." msgstr "" "열의 셀들을 병합하려면, 병합된 셀의 내용이 포함될 셀의 아래쪽 셀을 클릭하세" "요." # @ tablepress #: views/view-edit.php:133 msgid "" "To combine cells within a row, click into the cell to the right of the cell " "that has the content the combined cells shall have." msgstr "" "행의 셀들을 병합하려면, 병합된 셀의 내용이 포함될 셀의 오른쪽쪽 셀을 클릭하세" "요." # @ tablepress #: views/view-edit.php:134 msgid "" "Attention: You have enabled the usage of the DataTables JavaScript library " "for features like sorting, search, or pagination." msgstr "" "주의 : 정렬, 검색, 또는 페이지 매김과 같은 기능을 위한 DataTables 자바스크립" "트 라이브러리의 사용을 활성화하셨습니다." # @ tablepress #: views/view-edit.php:135 msgid "Unfortunately, these can not be used in tables with combined cells." msgstr "안타깝게도 이것들은 병합된 셀이 있는 표에서 사용될 수 었습니다." # @ tablepress #: views/view-edit.php:136 msgid "" "Do you want to proceed and automatically turn off the usage of DataTables " "for this table?" msgstr "" "계속 진행하시고 이 표에서 DataTables의 사용을 자동으로 해제하시겠습니까?" # @ tablepress #: views/view-edit.php:137 msgid "Please click into the cell that you want to add a link to." msgstr "링크를 추가할 셀을 클릭해주세요." # @ tablepress #: views/view-edit.php:138 msgid "" "You can then enter the Link URL and Text or choose an existing page or post." msgstr "" "그런 다음 링크 URL 및 텍스트를 입력하거나 기존 페이지 또는 글을 선택할 수 있" "습니다." # @ tablepress #: views/view-edit.php:139 msgid "Please click into the cell that you want to add an image to." msgstr "이미지를 추가할 셀을 클릭해주세요." # @ tablepress #: views/view-edit.php:140 msgid "" "The Media Library will open, where you can select or upload the desired " "image or enter the image URL." msgstr "" "원하는 이미지를 선택 또는 업로드하거나 이미지 URL을 입력할 수 있는 미디어 라" "이브러리가 열립니다." # @ tablepress #: views/view-edit.php:141 msgid "Click the “%s” button to insert the image." msgstr "이미지를 삽입하려면 “%s” 버튼을 클릭하세요." # @ tablepress #: views/view-edit.php:141 views/view-edit.php:195 msgid "Insert into Table" msgstr "표에 삽입" # @ tablepress #: views/view-edit.php:142 msgid "" "The changes to this table were not saved yet and will be lost if you " "navigate away from this page." msgstr "" "이 표의 변경사항이 아직 저장되지 않았으며, 이 페이지에서 벗어날 경우 변경사항" "을 잃게 됩니다." # @ tablepress #: views/view-edit.php:143 msgid "The Table Preview is being loaded..." msgstr "표의 미리 보기를 불러오는 중입니다..." # @ tablepress #: views/view-edit.php:144 msgid "The Table Preview could not be loaded." msgstr "표의 미리 보기를 불러올 수 없었습니다." # @ tablepress #: views/view-edit.php:145 msgid "Saving successful" msgstr "성공적으로 저장함" # @ tablepress #: views/view-edit.php:146 msgid "Saving failed" msgstr "저장에 실패했음" # @ tablepress #: views/view-edit.php:147 msgid "Changes are being saved..." msgstr "변경사항을 저장하는 중입니다..." # @ tablepress #: views/view-edit.php:148 msgid "The Table ID field can not be empty. Please enter a Table ID!" msgstr "표 ID 필드를 비워둘 수 없습니다. 표 ID를 입력해주세요!" # @ tablepress #: views/view-edit.php:149 msgid "" "The Table ID “0” is not supported. Please enter a different " "Table ID!" msgstr "" "표 ID “0”을(를) 지원하지 않습니다. 다른 표 ID를 입력해주세요!" # @ tablepress #: views/view-edit.php:150 msgid "" "Do you really want to change the Table ID? All Shortcodes for this table in " "your pages and posts will have to be adjusted!" msgstr "" "정말로 표 ID를 변경하시길 원하십니까? 글 및 게시물에서 이 표에 대한 모든 단축" "코드를 조정해야 합니다." # @ tablepress #: views/view-edit.php:151 msgid "" "The entered value in the field “Extra CSS classes” is invalid." msgstr "필드 “추가 CSS 클래스”의 입력 값이 유효하지 않습니다." # @ tablepress #: views/view-edit.php:152 msgid "" "The entered value in the field “Pagination Entries” is not a " "number." msgstr "필드 “페이지 매김 항목”의 입력 값이 숫자가 아닙니다." # @ tablepress #: views/view-edit.php:153 views/view-edit.php:298 msgid "Sort ascending" msgstr "오름차순으로 정렬" # @ tablepress #: views/view-edit.php:154 views/view-edit.php:298 msgid "Sort descending" msgstr "내림차순으로 정렬" # @ tablepress #: views/view-edit.php:155 msgid "You can not add rowspan to the first row!" msgstr "첫 번째 행에 rowspan을 추가할 수 없습니다!" # @ tablepress #: views/view-edit.php:156 msgid "You can not add colspan to the first column!" msgstr "첫 번째 열에 colspan을 추가할 수 없습니다!" # @ tablepress #: views/view-edit.php:157 msgid "You can not connect cells into the table head row!" msgstr "표 처음 행에 셀을 연결할 수 없습니다!" # @ tablepress #: views/view-edit.php:158 msgid "You can not connect cells out of the table foot row!" msgstr "표 마지막 행에 셀을 연결할 수 없습니다!" # @ tablepress #: views/view-edit.php:166 msgid "Table Information" msgstr "표 정보" # @ tablepress #: views/view-edit.php:167 msgid "Table Content" msgstr "표 내용" # @ tablepress #: views/view-edit.php:168 msgid "Table Manipulation" msgstr "표 조작" # @ tablepress #: views/view-edit.php:169 views/view-edit.php:591 msgid "Table Options" msgstr "표 옵션" # @ tablepress #: views/view-edit.php:170 msgid "Features of the DataTables JavaScript library" msgstr "DataTables 자바스크립트 라이브러리 기능" # @ tablepress #: views/view-edit.php:226 msgid "Table ID" msgstr "표 ID" # @ tablepress #: views/view-edit.php:229 msgid "" "The Table ID can only consist of letters, numbers, hyphens (-), and " "underscores (_)." msgstr "표 ID는 문자, 숫자, 공백, 하이픈(-) 및 밑줄(_)만 포함할 수 있습니다." # @ tablepress #: views/view-edit.php:230 msgid "Shortcode" msgstr "단축코드" # @ tablepress #: views/view-edit.php:243 views/view-list.php:325 msgid "Last Modified" msgstr "최근 수정" # @ tablepress #: views/view-edit.php:244 msgid "%1$s by %2$s" msgstr "%1$s에 %2$s이(가)" # @ tablepress #: views/view-edit.php:376 msgid "Insert Link" msgstr "링크 삽입" # @ tablepress #: views/view-edit.php:377 msgid "Insert Image" msgstr "이미지 삽입" # @ tablepress #: views/view-edit.php:378 msgid "Advanced Editor" msgstr "고급 편집기" # @ tablepress #: views/view-edit.php:381 msgid "Combine cells" msgstr "셀 병합" # @ tablepress #: views/view-edit.php:382 msgid "in a column (rowspan)" msgstr "열(rowspan)" # @ tablepress #: views/view-edit.php:383 msgid "in a row (colspan)" msgstr "행(colspan)" # @ tablepress #: views/view-edit.php:384 msgid "?" msgstr "?" # @ tablepress #: views/view-edit.php:384 msgid "Help on combining cells" msgstr "셀 병합에 대한 도움말" # @ tablepress #: views/view-edit.php:386 msgid "Table cells can span across more than one column or row." msgstr "표의 셀은 두 개 이상의 열이나 행을 병합할 수 있습니다." # @ tablepress #: views/view-edit.php:387 msgid "" "Combining consecutive cells within the same row is called “" "colspanning”." msgstr "" "동일한 행에서 연속적인 셀을 병합하는 것을 “colspanning”.이라고 합" "니다." # @ tablepress #: views/view-edit.php:388 msgid "" "Combining consecutive cells within the same column is called “" "rowspanning”." msgstr "" "동일한 열에서 연속적인 셀을 병합하는 것을 “rowspanning”.이라고 합" "니다." # @ tablepress #: views/view-edit.php:389 msgid "" "To combine adjacent cells in a row, add the keyword <code>#colspan#</code> " "to the cell to the right of the one with the content for the combined cell " "by using the corresponding button." msgstr "" "행에서 인접한 셀을 병합하려면, 해당 버튼을 사용하여 키워드 <code>#colspan#</" "code>을(를) 병합한 셀의 내용이 있는 셀의 오른쪽 셀에 추가하세요." # @ tablepress #: views/view-edit.php:390 msgid "" "To combine adjacent cells in a column, add the keyword <code>#rowspan#</" "code> to the cell below the one with the content for the combined cell by " "using the corresponding button." msgstr "" "열에서 인접한 셀을 병합하려면, 해당 버튼을 사용하여 키워드 <code>#rowspan#</" "code>을(를) 병합한 셀의 내용이 있는 셀의 아래쪽 셀에 추가하세요." # @ tablepress #: views/view-edit.php:391 msgid "Repeat this to add the keyword to all cells that shall be connected." msgstr "연결될 모든 셀에 키워드를 추가하려면 이 과정을 반복하세요." # @ tablepress #: views/view-edit.php:392 msgid "" "Be aware that the functions of the DataTables JavaScript library will not " "work on tables which have combined cells." msgstr "" "DataTables 자바스크립트 라이브러리의 기능은 병합된 셀에 작동하지 않음에 유의" "하세요." # @ tablepress #: views/view-edit.php:398 views/view-edit.php:410 msgid "Selected rows" msgstr "선택한 행" # @ tablepress #: views/view-edit.php:399 views/view-edit.php:404 msgid "Hide" msgstr "숨기기" # @ tablepress #: views/view-edit.php:400 views/view-edit.php:405 msgid "Show" msgstr "표시" # @ tablepress #: views/view-edit.php:403 views/view-edit.php:416 msgid "Selected columns" msgstr "선택한 열" # @ tablepress #: views/view-edit.php:411 views/view-edit.php:417 msgid "Duplicate" msgstr "중복" # @ tablepress #: views/view-edit.php:412 views/view-edit.php:418 msgid "Insert" msgstr "삽입" # @ tablepress #: views/view-edit.php:413 views/view-edit.php:419 views/view-list.php:431 msgid "Delete" msgstr "삭제" # @ tablepress #: views/view-edit.php:424 msgid "Add %s row(s)" msgstr "행 %s개 추가" # @ tablepress #: views/view-edit.php:424 views/view-edit.php:427 msgid "Add" msgstr "추가" # @ tablepress #: views/view-edit.php:427 msgid "Add %s column(s)" msgstr "열 %s개 추가" # @ tablepress #: views/view-edit.php:431 msgid "" "To use the Table Manipulation features, JavaScript needs to be enabled in " "your browser." msgstr "" "표 조작 기능을 사용하려면, 브라우저에서 자바스크립트가 활성화되어야 합니다." # @ tablepress #: views/view-edit.php:475 msgid "Other Actions" msgstr "기타 동작" # @ tablepress #: views/view-edit.php:477 msgid "Copy Table" msgstr "표 복사" # @ tablepress #: views/view-edit.php:480 msgid "Export Table" msgstr "표 내보내기" # @ tablepress #: views/view-edit.php:483 msgid "Delete Table" msgstr "표 삭제" # @ tablepress #: views/view-edit.php:511 msgid "Cancel" msgstr "취소" # @ tablepress #: views/view-edit.php:512 msgid "OK" msgstr "확인" # @ tablepress #: views/view-edit.php:536 views/view-edit.php:591 msgid "Table Head Row" msgstr "표 머리 행" # @ tablepress #: views/view-edit.php:537 msgid "The first row of the table is the table header." msgstr "표의 첫 번째 행은 표 머리글입니다." # @ tablepress #: views/view-edit.php:540 msgid "Table Foot Row" msgstr "표 바닥 행" # @ tablepress #: views/view-edit.php:541 msgid "The last row of the table is the table footer." msgstr "표의 첫 번째 행은 표 바닥글입니다." # @ tablepress #: views/view-edit.php:544 msgid "Alternating Row Colors" msgstr "행 색상 번갈아 표시" # @ tablepress #: views/view-edit.php:545 msgid "The background colors of consecutive rows shall alternate." msgstr "연속되는 행의 배경 색은 번갈아 표시됩니다." # @ tablepress #: views/view-edit.php:548 msgid "Row Hover Highlighting" msgstr "행 배회 시 강조" # @ tablepress #: views/view-edit.php:549 msgid "" "Highlight a row while the mouse cursor hovers above it by changing its " "background color." msgstr "마우스 커서가 위에 머무르는 동안 배경 색상을 변경하여 행을 강조하세요." # @ tablepress #: views/view-edit.php:552 msgid "Print Table Name" msgstr "표 이름 인쇄" # @ tablepress #: views/view-edit.php:555 views/view-edit.php:565 msgid "above" msgstr "위" # @ tablepress #: views/view-edit.php:556 views/view-edit.php:566 msgid "below" msgstr "아래" # @ tablepress #: views/view-edit.php:559 msgid "Show the table name %s the table." msgstr "표 이름을 표의 %s에 표시합니다." # @ tablepress #: views/view-edit.php:562 msgid "Print Table Description" msgstr "표 설명 인쇄" # @ tablepress #: views/view-edit.php:569 msgid "Show the table description %s the table." msgstr "표 설명을 표의 %s에 표시합니다." # @ tablepress #: views/view-edit.php:572 msgid "Extra CSS Classes" msgstr "추가 CSS 클래스" # @ tablepress #: views/view-edit.php:573 msgid "" "This field can only contain letters, numbers, spaces, hyphens (-), and " "underscores (_)." msgstr "이 필드는 문자, 숫자, 공백, 하이픈(-) 및 밑줄(_)만 포함할 수 있습니다." # @ tablepress #: views/view-edit.php:573 msgid "Additional CSS classes for styling purposes can be entered here." msgstr "스타일을 위한 추가 CSS 클래스를 여기에 입력할 수 있습니다." # @ tablepress #: views/view-edit.php:573 msgid "This is NOT the place to enter <a href=\"%s\">Custom CSS</a> code!" msgstr "" "여기는 <a href=\"\"%s\"\">사용자 정의 CSS</a> 코드를 입력하는 위치가 아닙니" "다!" # @ tablepress #: views/view-edit.php:591 msgid "" "These features and options are only available, when the “%1$s” " "checkbox in the “%2$s” section is checked." msgstr "" "이러한 기능 및 옵션은 “%2$s” 부분의 “%1$s” 확인란이 " "선택된 경우에만 사용할 수 있습니다." # @ tablepress #: views/view-edit.php:595 msgid "Use DataTables" msgstr "DataTables 사용" # @ tablepress #: views/view-edit.php:596 msgid "" "Use the following features of the DataTables JavaScript library with this " "table:" msgstr "이 표에 DataTables 자바스크립트 라이브러리 기능을 사용하도록 합니다:" # @ tablepress #: views/view-edit.php:599 msgid "Sorting" msgstr "정렬 기준" # @ tablepress #: views/view-edit.php:600 msgid "Enable sorting of the table by the visitor." msgstr "방문자가 표를 정렬할 수 있도록 합니다." # @ tablepress #: views/view-edit.php:603 msgid "Search/Filtering" msgstr "검색/필터링" # @ tablepress #: views/view-edit.php:604 msgid "" "Enable the visitor to filter or search the table. Only rows with the search " "word in them are shown." msgstr "" "방문자가 표를 필터 또는 검색할 수 있도록 합니다. 검색어를 포함하는 행만 표시" "하게 됩니다." # @ tablepress #: views/view-edit.php:607 msgid "Pagination" msgstr "페이지 매김" # @ tablepress #: views/view-edit.php:608 msgid "" "Enable pagination of the table (viewing only a certain number of rows at a " "time) by the visitor." msgstr "" "방문자가 표를 페이지를 나눌 수 있도록 (페이지 당 설정한 행 개수만 표시하도" "록) 합니다." # @ tablepress #: views/view-edit.php:609 msgid "Show %s rows per page." msgstr "페이지 당 %s개의 행을 표시합니다." # @ tablepress #: views/view-edit.php:612 msgid "Pagination Length Change" msgstr "페이지 매김 길이 변경" # @ tablepress #: views/view-edit.php:613 msgid "" "Allow the visitor to change the number of rows shown when using pagination." msgstr "" "방문자가 페이지 매김 기능을 사용할 때 표시할 행 개수를 변경할 수 있도록 합니" "다." # @ tablepress #: views/view-edit.php:616 msgid "Info" msgstr "정보" # @ tablepress #: views/view-edit.php:617 msgid "" "Enable the table information display, with information about the currently " "visible data, like the number of rows." msgstr "" "행 개수와 같은 현재 표시되고있는 데이터에 대한 정보를 포함한 표 정보 표시를 " "활성화합니다." # @ tablepress #: views/view-edit.php:620 msgid "Horizontal Scrolling" msgstr "가로 스크롤링" # @ tablepress #: views/view-edit.php:621 msgid "" "Enable horizontal scrolling, to make viewing tables with many columns easier." msgstr "가로 스크롤링을 활성화하여 열이 많은 표를 쉽게 볼 수 있도록 합니다." # @ tablepress #: views/view-edit.php:627 msgid "Custom Commands" msgstr "사용자 정의 명령" # @ tablepress #: views/view-edit.php:628 msgid "" "Additional parameters from the <a href=\"http://www.datatables.net/" "\">DataTables documentation</a> to be added to the JS call." msgstr "" "JS 호출에 추가될 <a href=\"http://www.datatables.net/\">DataTables 문서</a>" "의 추가 파라미터." # @ tablepress #: views/view-edit.php:628 msgid "For advanced use only." msgstr "고급 전용." # @ tablepress #: views/view-edit.php:646 msgid "Attention: Unfortunately, an error occurred." msgstr "주의: 안타깝게도 오류가 발생했습니다." # @ tablepress #: views/view-edit.php:649 msgid "The internal data of table “%1$s” (ID %2$s) is corrupted." msgstr "표 “%1$s” (ID %2$s)의 내부 데이터가 손상되었습니다." # @ tablepress #: views/view-edit.php:651 msgid "The following error was registered: <code>%s</code>." msgstr "다음 오류가 등록되었습니다: <code>%s</code>." # @ tablepress #: views/view-edit.php:656 msgid "" "Because of this error, the table can not be edited at this time, to prevent " "possible further data loss." msgstr "" "이 오류로 인해, 추가적인 데이터 손실을 방지하기 위해 표에 대한 편집을 제한합" "니다." # @ tablepress #: views/view-edit.php:658 msgid "" "Please see the <a href=\"%s\">TablePress FAQ page</a> for further " "instructions." msgstr "" "자세한 내용은 <a href=\"%s\">TablePress 자주 묻는 질문 페이지</a>를 참조해주" "세요." # @ tablepress #: views/view-edit.php:663 msgid "Back to the List of Tables" msgstr "표 목록으로 돌아가기" # @ tablepress #: views/view-edit.php:681 msgid "" "On this screen, you can edit the content and structure of the table with the " "ID %s." msgstr "이 화면에서 ID %s에 해당하는 표 내용 및 구조를 편집할 수 있습니다." # @ tablepress #: views/view-edit.php:682 msgid "" "For example, you can insert things like text, images, or links into the " "table, or change the used table features. You can also insert, delete, move, " "hide, and swap columns and rows." msgstr "" "예를 들어, 표에 텍스트, 이미지, 링크 같은 것들을 삽입하거나, 사용 중인 표 기" "능을 변경할 수 있습니다. 또한 열 및 행을 삽입, 삭제, 이동, 숨기기 및 교체할 " "수 있습니다." # @ tablepress #: views/view-edit.php:685 msgid "" "To insert the table into a page, post, or text widget, copy the Shortcode %s " "and paste it at the desired place in the editor." msgstr "" "페이지, 글, 또는 텍스트 위젯에 표를 삽입하려면, 단축코드 %s을(를) 복사하여 편" "집기에서 원하는 위치에 붙여넣으세요." # @ tablepress #: views/view-edit.php:696 msgid "TablePress Feature: Moving rows and columns" msgstr "TablePress 기능 : 행과 열 이동" # @ tablepress #: views/view-edit.php:697 msgid "" "Did you know? You can drag and drop rows and columns via the row number and " "the column title. And the arrows next to the column title can be used for " "sorting." msgstr "" "알고 계셨습니까? 행 번호와 열 제목을 끌어놓아 행과 열을 제거할 수 있습니다. " "그리고 열 제목 옆의 화살표는 정렬에 사용될 수있다." # @ tablepress #: views/view-editor_button_thickbox.php:68 #: views/view-editor_button_thickbox.php:171 msgid "List of Tables" msgstr "표 목록" # @ tablepress #: views/view-editor_button_thickbox.php:174 msgid "This is a list of all available tables." msgstr "이것은 사용 가능한 모든 표의 목록입니다." # @ tablepress #: views/view-editor_button_thickbox.php:174 msgid "You may insert a table into a post or page here." msgstr "여기에서 글 또는 페이지에 표를 삽입할 수 있습니다." # @ tablepress #: views/view-editor_button_thickbox.php:176 msgid "" "Click the “%1$s” button for the desired table to automatically " "insert the<br />corresponding Shortcode (%2$s) into the editor." msgstr "" "원하는 표가 해당 단축코드 (%2$s)을(를) 편집기에 자동으로 삽입하려면 “" "%1$s” 버튼을 클릭하세요." # @ tablepress #: views/view-editor_button_thickbox.php:176 #: views/view-editor_button_thickbox.php:356 msgid "Insert Shortcode" msgstr "단축코드 삽입" # @ tablepress #: views/view-editor_button_thickbox.php:180 views/view-list.php:205 msgid "Search results for “%s”" msgstr "“%s”에 대한 검색 결과" # @ tablepress #: views/view-editor_button_thickbox.php:186 views/view-list.php:213 msgid "Search Tables" msgstr "표 검색" # @ tablepress #: views/view-editor_button_thickbox.php:274 views/view-list.php:320 msgid "ID" msgstr "ID" # @ tablepress #: views/view-editor_button_thickbox.php:277 msgid "Action" msgstr "동작" # @ tablepress #: views/view-editor_button_thickbox.php:342 views/view-list.php:450 msgid "(no description)" msgstr "(설명 없음)" # @ tablepress #: views/view-editor_button_thickbox.php:365 views/view-export.php:88 #: views/view-list.php:568 msgid "No tables found." msgstr "표를 찾을 수 없었습니다." # @ tablepress #: views/view-editor_button_thickbox.php:367 msgid "" "You should add or import a table on the TablePress screens to get started!" msgstr "시작하려면 TablePress 화면에서 표를 추가하거나 가져와야 합니다!" # @ tablepress #: views/view-export.php:35 msgid "Error: The export failed." msgstr "오류: 내보내기에 실패했습니다." # @ tablepress #: views/view-export.php:36 views/view-list.php:106 msgid "Error: This table could not be loaded!" msgstr "오류: 이 표를 불러오지 못했습니다!" # @ tablepress #: views/view-export.php:37 msgid "Error: The internal data of this table is corrupted!" msgstr "오류: 이 표의 내부 데이터가 손상되었습니다!" # @ tablepress #: views/view-export.php:38 msgid "Error: The ZIP file could not be created." msgstr "오류: ZIP 파일을 생성하지 못했습니다." # @ tablepress #: views/view-export.php:43 views/view-export.php:46 msgid "Export Tables" msgstr "표 내보내기" # @ tablepress #: views/view-export.php:47 msgctxt "button" msgid "Download Export File" msgstr "내보내기 파일 다운로드" # @ tablepress #: views/view-export.php:63 msgid "" "Exporting a table allows you to use it in other programs, like spreadsheets " "applications." msgstr "" "표를 내보내면 스프레드시트 응용 프로그램과 같은 다른 프로그램에서 사용할 수 " "있습니다." # @ tablepress #: views/view-export.php:64 msgid "" "Regularly exporting tables is also recommended as a backup of your data." msgstr "정기적으로 표를 내보내는 것은 또한 데이터의 백업으로 권장합니다." # @ tablepress #: views/view-export.php:67 msgid "To export, select the tables and the desired export format." msgstr "내보내려면, 표 및 원하는 내보내기 형식을 선택하세요." # @ tablepress #: views/view-export.php:68 msgid "" "If you choose more than one table, the exported files will automatically be " "stored in a ZIP archive file." msgstr "" "두 개 이상의 표를 선택할 경우, 내보낸 파일이 ZIP 압축 파일에 자동으로 저장됩" "니다." # @ tablepress #: views/view-export.php:70 msgid "" "Be aware that for the CSV and HTML formats only the table data, but no table " "options are exported!" msgstr "CSV 및 HTML 형식은 표 데이터만 내보낼 뿐, 표 옵션은 내보내지 않습니다!" # @ tablepress #: views/view-export.php:71 msgid "For the JSON format, the table data and the table options are exported." msgstr "JSON 형식에서는 표 데이터 및 표 옵션 을 내보냅니다." # @ tablepress #: views/view-export.php:89 views/view-list.php:577 msgid "" "You should <a href=\"%s\">add</a> or <a href=\"%s\">import</a> a table to " "get started!" msgstr "" "시작하려면 표를 <a href=\"%s\">추가</a> 또는 <a href=\"%s\">가져오기</a> 하세" "요!" # @ tablepress #: views/view-export.php:107 msgid "Tables to Export" msgstr "내보낼 표" # @ tablepress #: views/view-export.php:110 msgid "Select all" msgstr "모두 선택" # @ tablepress #: views/view-export.php:133 views/view-import.php:213 msgid "ID %1$s: %2$s" msgstr "ID %1$s: %2$s" # @ tablepress #: views/view-export.php:141 msgid "" "You can select multiple tables by holding down the “Ctrl” key " "(Windows) or the “Command” key (Mac)." msgstr "" "“Ctrl” 키(윈도우) 또는 “Command”키(맥)를 누른 상태에" "서 여러 표를 선택할 수 있습니다." # @ tablepress #: views/view-export.php:147 msgid "Export Format" msgstr "내보내기 형식" # @ tablepress #: views/view-export.php:160 msgid "CSV Delimiter" msgstr "CSV 구분 문자" # @ tablepress #: views/view-export.php:169 msgid "(Only needed for CSV export.)" msgstr "(CSV 내보내기에만 필요함.)" # @ tablepress #: views/view-export.php:173 msgid "ZIP file" msgstr "ZIP 파일" # @ tablepress #: views/view-export.php:179 msgid "Create a ZIP archive." msgstr "ZIP 압축파일을 생성합니다." # @ tablepress #: views/view-export.php:179 msgid "(Mandatory if more than one table is selected.)" msgstr "(두 개 이상의 표가 선택되어 있는 경우 필수)." # @ tablepress #: views/view-export.php:182 msgid "" "Note: Support for ZIP file creation seems not to be available on this server." msgstr "참고 : ZIP 파일 생성은 이 서버에서 지원되지 않는 것 같습니다." # @ tablepress #: views/view-import.php:44 views/view-import.php:56 msgid "Error: You did not select what to import from WP-Table Reloaded!" msgstr "오류: WP-Table Reloaded에서 무엇을 가져올지 선택하지 않았습니다!" # @ tablepress #: views/view-import.php:49 msgid "Error: The import failed." msgstr "오류: 가져오기에 실패했습니다." # @ tablepress #: views/view-import.php:50 msgid "Error: Import of ZIP files is not available on this server." msgstr "오류: ZIP 파일 가져오기를 이 서버에서 사용할 수 없습니다." # @ tablepress #: views/view-import.php:51 msgid "Error: The ZIP file could not be opened." msgstr "오류: ZIP 파일을 열 수 없습니다." # @ tablepress #: views/view-import.php:52 msgid "Error: The data in the ZIP file is invalid." msgstr "오류: ZIP 파일 내의 데이터가 유효하지 않습니다." # @ tablepress #: views/view-import.php:53 msgid "" "Error: You selected to replace or append to an existing table, but did not " "select a table." msgstr "" "오류 : 기존 표를 교체 또는 추가하려고 선택하지만, 표를 선택하지 않았습니다." # @ tablepress #: views/view-import.php:54 msgid "Error: The source for the import is invalid or could not be accessed." msgstr "오류: 가져오기의 원본이 잘못되었거나 접근할 수 없습니다." # @ tablepress #: views/view-import.php:55 msgid "Error: The data for the import is invalid." msgstr "오류: 가져오기를 위한 데이터가 유효하지 않습니다." # @ tablepress #: views/view-import.php:57 msgid "" "Error: Existing WP-Table Reloaded tables were not found in the database." msgstr "" "오류 : 기존 WP-Table Reloaded 표가 데이터베이스에서 발견되지 않았습니다." # @ tablepress #: views/view-import.php:58 msgid "Error: The tables from WP-Table Reloaded could not be imported." msgstr "오류: WP-Table Reloaded에서 표를 가져올 수 없습니다." # @ tablepress #: views/view-import.php:59 msgid "Error: The WP-Table Reloaded Dump File could not be imported!" msgstr "오류: The WP-Table Reloaded 덤프 파일을 가져올 수 없습니다!" # @ tablepress #: views/view-import.php:63 msgid "Import Tables" msgstr "표 가져오기" # @ tablepress #: views/view-import.php:65 msgid "Import from WP-Table Reloaded" msgstr "WP-Table Reloaded에서 가져오기" # @ tablepress #: views/view-import.php:97 msgid "" "TablePress can import tables from existing data, like from a CSV, XLS, or " "XLSX file from a spreadsheet application (e.g. Excel), an HTML file " "resembling a webpage, or its own JSON format." msgstr "" "TablePress는 스프레드시트 응용 프로그램(예: 엑셀)의 CSV, XLS 또는 XLSX 파일, " "웹페이지와 유사한 HTML 파일, 또는 자체 JSON 형식 등과 같은 기존 데이터에서 표" "를 가져올 수 있습니다." # @ tablepress #: views/view-import.php:98 msgid "" "You can also import existing tables from the WP-Table Reloaded plugin below." msgstr "" "또한 아래 WP-Table Reloaded 플러그인에서 기존 표를 가져올 수도 있습니다." # @ tablepress #: views/view-import.php:102 msgid "" "To import a table, select and enter the import source in the following form." msgstr "표를 가져오려면, 다음 양식에서 가져오기 원본을 선택 및 입력하세요." # @ tablepress #: views/view-import.php:105 msgid "" "You can also choose to import it as a new table, to replace an existing " "table, or to append the rows to an existing table." msgstr "" "또한 새로운 표로 가져오거나, 기존 표를 바꾸거나, 기존 표에 행으로 추가할 수" "도 있습니다." # @ tablepress #: views/view-import.php:126 views/view-import.php:251 msgid "Import Source" msgstr "내보내기 원본" # @ tablepress #: views/view-import.php:128 msgid "File Upload" msgstr "파일 업로드" # @ tablepress #: views/view-import.php:129 msgid "URL" msgstr "URL" # @ tablepress #: views/view-import.php:130 msgid "File on server" msgstr "서버에 위치한 파일" # @ tablepress #: views/view-import.php:131 msgid "Manual Input" msgstr "직접 입력" # @ tablepress #: views/view-import.php:135 views/view-import.php:258 msgid "Select file" msgstr "파일 선택" # @ tablepress #: views/view-import.php:140 views/view-import.php:151 #: views/view-import.php:162 msgid "You can import multiple tables by placing them in a ZIP file." msgstr "ZIP파일에 추가하여 여러 개의 표를 한 번에 가져올 수 있습니다." # @ tablepress #: views/view-import.php:146 msgid "File URL" msgstr "파일 URL" # @ tablepress #: views/view-import.php:157 msgid "Server Path to file" msgstr "파일의 서버 경로" # @ tablepress #: views/view-import.php:168 msgid "Import data" msgstr "데이터 가져오기" # @ tablepress #: views/view-import.php:174 msgid "Import Format" msgstr "가져오기 형식" # @ tablepress #: views/view-import.php:186 msgid "Import of HTML files is not available on your server." msgstr "HTML 파일 가져오기를 이 서버에서 사용할 수 없습니다." # @ tablepress #: views/view-import.php:192 msgid "Add, Replace, or Append?" msgstr "추가, 교체 또는 행 추가?" # @ tablepress #: views/view-import.php:194 msgid "Add as new table" msgstr "새로운 표로 추가" # @ tablepress #: views/view-import.php:195 msgid "Replace existing table" msgstr "기존 표를 교체" # @ tablepress #: views/view-import.php:196 msgid "Append rows to existing table" msgstr "기존 표에 행 추가" # @ tablepress #: views/view-import.php:200 msgid "Table to replace or append to" msgstr "교체하거나 행을 추가할 표" #: views/view-import.php:203 msgid "— Select —" msgstr "— 선택 —" # @ tablepress #: views/view-import.php:223 msgctxt "button" msgid "Import" msgstr "가져오기" # @ tablepress #: views/view-import.php:241 msgid "" "To import all tables from a WP-Table Reloaded installation, choose the " "relevant import source below." msgstr "" "WP-Table Reloaded 설치에서 모든 표를 가져오려면, 아래에서 관련 가져오기 원본" "을 선택하세요." # @ tablepress #: views/view-import.php:243 msgid "" "If WP-Table Reloaded is installed on this site, the “WordPress " "database” option is recommended." msgstr "" "WP-Table Reloaded가 이 사이트에 설치된 경우, “WordPress 데이터베이스" "” 옵션을 권장합니다." # @ tablepress #: views/view-import.php:244 msgid "" "If you want to import tables from another site, create a “WP-Table " "Reloaded Dump File” there and upload it below, after choosing “" "WP-Table Reloaded Dump File”." msgstr "" "다른 사이트에서 표를 가져 오려면, 거기서 “WP-Table Reloaded 덤프 파일" "”을 생성하고, “WP-Table Reloaded 덤프 파일”을 선택한 후, 아" "래에서 업로드하세요." # @ tablepress #: views/view-import.php:246 msgid "" "Before doing this, it is highly recommended to read the <a href=\"%s" "\">migration guide</a> on the TablePress website." msgstr "" "이것을 하기 전에, TablePress 웹사이트에서 <a href=\"%s\">이전 안내</a>를 읽" "을 것을 적극 권장합니다." # @ tablepress #: views/view-import.php:253 msgid "WordPress database" msgstr "WordPress 데이터베이스" # @ tablepress #: views/view-import.php:254 msgid "WP-Table Reloaded Dump File" msgstr "WP-Table Reloaded 덤프 파일" # @ tablepress #: views/view-import.php:268 msgid "Import tables" msgstr "표 가져오기" # @ tablepress #: views/view-import.php:269 msgid "Import all tables and their settings from WP-Table Reloaded." msgstr "WP-Table Reloaded에서 모든 표 및 설정 가져오기." # @ tablepress #: views/view-import.php:269 msgid "<span class=\"description\">(recommended)</span>" msgstr "<span class=\"설명\">(권장됨)</span>" # @ tablepress #: views/view-import.php:272 msgid "Import styling" msgstr "스타일 가져오기" # @ tablepress #: views/view-import.php:273 msgid "" "Try to automatically convert the “Custom CSS” code from the " "“Plugin Options” screen of WP-Table Reloaded." msgstr "" "WP-Table Reloaded의 “플러그인 옵션” 화면에서 “사용자 정의 " "CSS” 코드 변환을 시도하세요." # @ tablepress #: views/view-import.php:277 msgctxt "button" msgid "Import from WP-Table Reloaded" msgstr "WP-Table Reloaded에서 가져오기" # @ tablepress #: views/view-import.php:294 msgid "TablePress Feature: Import from WP-Table Reloaded" msgstr "TablePress 기능: WP-Table Reloaded에서 가져오기" # @ tablepress #: views/view-import.php:295 msgid "" "You can import your existing tables and “Custom CSS” from WP-" "Table Reloaded into TablePress." msgstr "" "WP-Table Reloade에서 기존 표 및 “사용자 정의 CSS”를 TablePress로 " "가져올 수 있습니다." # @ tablepress #: views/view-list.php:45 msgid "To embed this table into a post or page, use this Shortcode:" msgstr "이 표를 글 또는 페이지에 삽입하려면,이 단축코드를 사용하세요:" # @ tablepress #: views/view-list.php:46 msgid "" "Thank you very much! Your donation is highly appreciated. You just " "contributed to the further development of TablePress!" msgstr "" "대단히 감사합니다! 기부에 깊은 감사를 드립니다. 방금 TablePress가 더욱 발전" "할 수 있도록 기여해주셨습니다!" # @ tablepress #: views/view-list.php:47 msgid "" "No problem! I still hope you enjoy the benefits that TablePress adds to your " "site. If you should change your mind, you’ll always find the “" "Donate” button on the <a href=\"%s\">TablePress website</a>." msgstr "" "문제 없음! 저는 여전히 TablePress가 귀하의 사이트에 제공하는 혜택을 누리시길 " "희망합니다. 마음이 바뀌실 경우, 언제든지 <a href=\"%s\">TablePress 웹사이트</" "a>에서 “Donate” 버튼을 찾으실 수 있습니다." # @ tablepress #: views/view-list.php:53 msgid "Welcome!" msgstr "환영합니다!" # @ tablepress #: views/view-list.php:54 msgid "Thank you for using TablePress for the first time!" msgstr "TablePress를 처음 사용해주셔서 감사합니다." # @ tablepress #: views/view-list.php:55 msgid "" "If you encounter any questions or problems, please visit the <a href=\"%1$s" "\">FAQ</a>, the <a href=\"%2$s\">documentation</a>, and the <a href=\"%3$s" "\">Support</a> section on the <a href=\"%4$s\">plugin website</a>." msgstr "" "질문 또는 문제가 있을 경우, <a href=\"%4$s\">플러그인 웹 사이트</a>의 <a " "href=\"%1$s\">자주 묻는 질문</a>, <a href=\"%2$s\">문서</a> 및 <a href=\"%3$s" "\">지원</a> 섹션에 방문해주세요." # @ tablepress #: views/view-list.php:56 views/view-list.php:93 msgid "Hide this message" msgstr "이 메시지 숨기기" # @ tablepress #: views/view-list.php:62 msgid "Attention!" msgstr "주의!" # @ tablepress #: views/view-list.php:63 msgid "" "You have activated the plugin WP-Table Reloaded, which can not be used " "together with TablePress." msgstr "" "TablePress와 함께 사용할 수 없는 플러그인인 WP-Table Reloaded를 활성화하셨습" "니다." # @ tablepress #: views/view-list.php:64 msgid "" "It is strongly recommended that you switch from WP-Table Reloaded to " "TablePress, which not only fixes many problems, but also has more and better " "features than WP-Table Reloaded." msgstr "" "많은 문제를 해결할 뿐만 아니라 WP-Table Reloaded보다 더 많고 더 좋은 기능을 " "가지고 있는 TablePress로 전환하시길 적극 권장합니다." # @ tablepress #: views/view-list.php:65 msgid "" "Please follow the <a href=\"%s\">migration guide</a> to move your tables and " "then deactivate WP-Table Reloaded!" msgstr "" "표를 이동하고 WP-Table Reloaded!를 비활성화하려면 <a href=\"%s\">이전 안내</" "a>를 따라주세요." # @ tablepress #: views/view-list.php:66 msgid "Import your tables from WP-Table Reloaded" msgstr "WP-Table Reloaded에서 표 가져오기" # @ tablepress #: views/view-list.php:73 msgid "Tobias Bäthge, developer of TablePress" msgstr "Tobias Bäthge, TablePress 개발자" # @ tablepress #: views/view-list.php:74 msgid "" "Hi, my name is Tobias, I’m the developer of the TablePress plugin." msgstr "" "안녕하세요? 제 이름은 Tobias이고, 저는 TablePress 플러그인의 개발자입니다." # @ tablepress #: views/view-list.php:75 msgid "" "Thanks for using it! You’ve installed TablePress over a month ago." msgstr "" "사용해주셔서 감사합니다! TablePress를 설치하신지가 한 달 이상 되셨습니다." # @ tablepress #: views/view-list.php:76 msgid "" "If everything works and you are satisfied with the results of managing your " "%s table, isn’t that worth a coffee or two?" msgid_plural "" "If everything works and you are satisfied with the results of managing your " "%s tables, isn’t that worth a coffee or two?" msgstr[0] "" "모든 것이 작동하고 %s개의 표를 관리한 결과에 만족하신다면, 커피 한두 잔의 값" "어치 정도는 되지 않습니까?" # @ tablepress #: views/view-list.php:77 msgid "" "<a href=\"%s\">Donations</a> help me to continue user support and " "development of this <em>free</em> software — things for which I spend " "countless hours of my free time! Thank you very much!" msgstr "" "<a href=\"%s\">기부</a>는 이 <em>무료</em> 소프트웨어에 대한 사용자 지원 및 " "개발(여가시간 중 무수한 시간을 여기에 할애한답니다!)을 계속할 수 있도록 도움" "을 줍니다. 대단히 감사합니다!" # @ tablepress #: views/view-list.php:78 msgid "Sincerly, Tobias" msgstr "Tobias 드림" # @ tablepress #: views/view-list.php:79 msgid "Sure, I’ll buy you a coffee and support TablePress!" msgstr "물론이죠. 커피 한 잔 사드리고 TablePress를 지원하겠습니다!" # @ tablepress #: views/view-list.php:80 msgid "I already donated." msgstr "이미 기부했습니다." # @ tablepress #: views/view-list.php:81 msgid "No, thanks. Don’t ask again." msgstr "사양하겠습니다. 다시 묻지 마세요." # @ tablepress #: views/view-list.php:86 msgid "Thank you for updating to TablePress %s!" msgstr "TablePress %s(으)로 업데이트해주셔서 감사합니다!" # @ tablepress #: views/view-list.php:90 msgid "" "Please read the <a href=\"%s\">release announcement</a> for more information." msgstr "자세한 내용은 <a href=\"%s\">출시 공지</a>를 읽어주세요." # @ tablepress #: views/view-list.php:91 msgid "" "If you like the new features and enhancements, <a href=\"%s\">giving a " "donation</a> towards the further support and development of TablePress is " "recommended. Thank you!" msgstr "" "새로운 기능과 향상된 기능을 원하실 경우, TablePress의 추가 지원 및 개발을 위" "해 <a href=\"%s\">기부하기</a>를 권장합니다. 감사합니다!" # @ tablepress #: views/view-list.php:98 views/view-list.php:99 msgid "The table was deleted successfully." msgid_plural "The tables were deleted successfully." msgstr[0] "표가 성공적으로 삭제되었습니다." # @ tablepress #: views/view-list.php:102 msgid "The copied table has the table ID “%s”." msgstr "복사한 표의 ID는 “%s”입니다." # @ tablepress #: views/view-list.php:104 msgid "Error: The table could not be copied." msgstr "오류: 표가 복사되지 않았습니다." # @ tablepress #: views/view-list.php:105 msgid "Error: You did not specify a valid table ID." msgstr "오류: 유효한 표 ID를 지정하지 않았습니다." # @ tablepress #: views/view-list.php:107 msgid "Error: This bulk action is invalid!" msgstr "오류: 이 일괄 동작은 유효하지 않습니다!" # @ tablepress #: views/view-list.php:108 msgid "Error: You did not select any tables!" msgstr "오류: 아무런 표도 선택하지 않았습니다!" # @ tablepress #: views/view-list.php:109 msgid "Notice: Not all selected tables could be deleted!" msgstr "알림: 선택한 표 중 일부를 삭제하지 못했습니다!" # @ tablepress #: views/view-list.php:110 msgid "Notice: Not all selected tables could be copied!" msgstr "알림: 선택한 표 중 일부를 복사하지 못했습니다!" # @ tablepress #: views/view-list.php:111 msgid "The tables were imported successfully." msgstr "표를 성공적으로 가져왔습니다." # @ tablepress #: views/view-list.php:112 msgid "The tables were imported successfully from WP-Table Reloaded." msgstr "WP-Table Reloaded에서 표를 성공적으로 가져왔습니다." # @ tablepress #: views/view-list.php:118 msgid "Tables" msgstr "표" # @ tablepress #: views/view-list.php:184 msgid "This is a list of your tables." msgstr "이것은 표의 목록입니다." # @ tablepress #: views/view-list.php:185 msgid "" "Click the corresponding links within the list to edit, copy, delete, or " "preview a table." msgstr "" "목록에서 해당하는 링크를 클릭하여 표를 편집, 복사, 삭제 또는 미리 보세요." # @ tablepress #: views/view-list.php:189 msgid "Each table has a unique ID that needs to be adjusted in that Shortcode." msgstr "각 표마다 단축코드에서 조정이 필요한 고유 ID가 존재합니다." # @ tablepress #: views/view-list.php:323 msgid "Author" msgstr "작성자" # @ tablepress #: views/view-list.php:324 msgid "Last Modified By" msgstr "마지막으로 수정한 사람:" # @ tablepress #: views/view-list.php:414 views/view-list.php:421 msgid "Edit “%s”" msgstr "“%s” 편집" # @ tablepress #: views/view-list.php:423 msgid "Show Shortcode" msgstr "단축코드 표시" # @ tablepress #: views/view-list.php:425 msgid "Copy “%s”" msgstr "“%s” 복사" # @ tablepress #: views/view-list.php:425 msgid "Copy" msgstr "복사" # @ tablepress #: views/view-list.php:428 msgid "Export “%s”" msgstr "“%s” 내보내기" # @ tablepress #: views/view-list.php:428 msgctxt "row action" msgid "Export" msgstr "내보내기" # @ tablepress #: views/view-list.php:431 msgid "Delete “%s”" msgstr "삭제 “%s”" # @ tablepress #: views/view-list.php:434 msgid "Show a preview of “%s”" msgstr "“%s”의 미리보기 표시" # @ tablepress #: views/view-list.php:513 msgctxt "bulk action" msgid "Copy" msgstr "복사" # @ tablepress #: views/view-list.php:516 msgctxt "bulk action" msgid "Export" msgstr "내보내기" # @ tablepress #: views/view-list.php:519 msgctxt "bulk action" msgid "Delete" msgstr "삭제" # @ tablepress #: views/view-list.php:551 msgid "Select Bulk Action" msgstr "대량 작업 선택" # @ tablepress #: views/view-list.php:553 msgid "Bulk Actions" msgstr "일괄 동작" # @ tablepress #: views/view-list.php:558 msgid "Apply" msgstr "적용" # @ tablepress #: views/view-list.php:579 msgid "You should <a href=\"%s\">add</a> a table to get started!" msgstr "시작하려면 표를 <a href=\"%s\">추가</a>해야 합니다!" # @ tablepress #: views/view-list.php:581 msgid "You should <a href=\"%s\">import</a> a table to get started!" msgstr "시작하려면 표를 <a href=\"%s\">가져와야</a> 합니다!" # @ tablepress #: views/view-options.php:38 msgid "Do you really want to uninstall TablePress and delete ALL data?" msgstr "정말로 TablePress를 제거하고 모든 데이터를 삭제하시겠습니까?" # @ tablepress #: views/view-options.php:39 msgid "Are you really sure?" msgstr "정말입니까?" # @ tablepress #: views/view-options.php:44 msgid "Options saved successfully." msgstr "옵션을 성공적으로 저장했습니다." # @ tablepress #: views/view-options.php:45 msgid "" "Options saved successfully, but “Custom CSS” was not saved to " "file." msgstr "" "옵션이 성공적으로 저장되었습니다, 허나 “사용자 정의 CSS”가 파일" "로 저장되지 않았습니다." # @ tablepress #: views/view-options.php:46 msgid "Error: Options could not be saved." msgstr "오류: 옵션을 저장하지 못했습니다." # @ tablepress #: views/view-options.php:47 msgid "" "The WP-Table Reloaded “Custom CSS” was imported successfully." msgstr "" "WP-Table Reloaded “사용자 정의 CSS”를 성공적으로 가져왔습니다." # @ tablepress #: views/view-options.php:52 msgid "Frontend Options" msgstr "프런트 엔드 옵션" # @ tablepress #: views/view-options.php:54 msgid "User Options" msgstr "사용자 옵션" # @ tablepress #: views/view-options.php:73 msgid "" "TablePress has several options which affect the plugin’s behavior in " "different areas." msgstr "" "TablePress는 다양한 영역에서 플러그인의 행동에 영향을 미칠 여러 옵션이 있습니" "다." # @ tablepress #: views/view-options.php:78 msgid "" "Frontend Options influence the styling of tables in pages, posts, or text " "widgets, by defining which CSS code shall be loaded." msgstr "" "프런트 엔드 옵션은 불러와야 하는 코드를 정의하여 페이지, 글, 또는 텍스트 위젯" "의 표의 스타일에 영향을 줍니다." # @ tablepress #: views/view-options.php:81 msgid "" "In the User Options, every TablePress user can choose the position of the " "plugin in his WordPress admin menu, and his desired plugin language." msgstr "" "사용자 옵션에서는 모든 TablePress 사용자가 자신의 WordPress 관리자 메뉴에서 " "플러그인의 위치 및 자신의 원하는 플러그인 언어를 선택할 수 있습니다." # @ tablepress #: views/view-options.php:100 msgid "Custom CSS" msgstr "사용자 정의 CSS" # @ tablepress #: views/view-options.php:101 msgid "" "Load these “Custom CSS” commands to influence the table styling:" msgstr "표 스타일에 영향을 미칠 이 “사용자 정의 CSS”를 불러오세요:" # @ tablepress #: views/view-options.php:109 msgid "" "“Custom CSS” (<a href=\"%s\">Cascading Style Sheets</a>) can be " "used to change the styling or layout of a table." msgstr "" "표의 스타일 또는 레이아웃을 변경하려면 “사용자 정의 CSS” (<a " "href=\"%s\">캐스케이딩 스타일 시트</a>)를 사용할 수 있습니다." # @ tablepress #: views/view-options.php:111 msgid "You can get styling examples from the <a href=\"%s\">FAQ</a>." msgstr "<a href=\"%s\">자주 묻는 질문</a>에서 스타일 예제를 얻을 수 있습니다." # @ tablepress #: views/view-options.php:113 msgid "" "Information on available CSS selectors can be found in the <a href=\"%s" "\">documentation</a>." msgstr "" "사용 가능한 CSS 선택기에 대한 정보는 <a href=\"%s\">문서</a>에서 찾을 수 있습" "니다." # @ tablepress #: views/view-options.php:115 msgid "" "Please note that invalid CSS code will be stripped, if it can not be " "corrected automatically." msgstr "" "유효하지 않은 CSS 코드는 자동으로 보정할 수 없는 경우 제거되오니 유의해주세" "요." # @ tablepress #: views/view-options.php:155 msgid "Top-Level (top)" msgstr "최상위 수준 (맨 위)" # @ tablepress #: views/view-options.php:156 msgid "Top-Level (middle)" msgstr "최상위 수준 (중간)" # @ tablepress #: views/view-options.php:157 msgid "Top-Level (bottom)" msgstr "최상위 수준 (아래)" # @ tablepress #: views/view-options.php:166 msgid "Admin menu entry" msgstr "관리자 메뉴 위치" # @ tablepress #: views/view-options.php:167 msgid "TablePress shall be shown in this section of my admin menu: %s" msgstr "TablePress를 내 관리 메뉴의 다음 부분에 표시합니다: %s" # @ tablepress #: views/view-options.php:171 msgid "WordPress Default (currently %s)" msgstr "WordPress 기본 (현재 %s)" # @ tablepress #: views/view-options.php:179 msgid "Plugin Language" msgstr "플러그인 언어" # @ tablepress #: views/view-options.php:180 msgid "I want to use TablePress in this language: %s" msgstr "TablePress를 다음 언어로 사용하고 싶습니다: %s" # @ tablepress #: views/view-options.php:199 msgid "" "Uninstalling <strong>will permanently delete</strong> all TablePress tables " "and options from the database." msgstr "" "제거과정에서 데이터베이스의 모든 TablePress 표와 옵션을 <strong>삭제</strong>" "합니다." # @ tablepress #: views/view-options.php:200 msgid "" "It is recommended that you create a backup of the tables (by exporting the " "tables in the JSON format), in case you later change your mind." msgstr "" "나중에 마음이 바뀔 경우에 대비하여, (JSON 형식의 표를 내보내) 표의 백업을 생" "성할 것을 권장합니다." # @ tablepress #: views/view-options.php:201 msgid "" "You will manually need to remove the plugin’s files from the plugin " "folder afterwards." msgstr "나중에 플러그인 폴더에서 플러그인 파일을 수동으로 제거해야 합니다." # @ tablepress #: views/view-options.php:202 msgid "" "Be very careful with this and only click the button if you know what you are " "doing!" msgstr "" "이것을 매우 조심하시고 무엇을 하는지 아시는 경우에만 버튼을 클릭하세요!" # @ tablepress #: views/view-options_custom_css.php:39 msgid "" "Attention: Further action is required to save the changes to your “" "Custom CSS”!" msgstr "" "“사용자 정의 CSS”에 변경사항을 저장하려면 추가 조치가 필요합니다!" # @ tablepress #: views/view-options_custom_css.php:108 msgid "" "Due to the configuration of your server, TablePress was not able to " "automatically save your “Custom CSS” to a file." msgstr "" "서버의 구성으로 인해, TablePress가 “사용자 정의 CSS”를 파일로 자" "동 저장할 수 없었습니다." # @ tablepress #: views/view-options_custom_css.php:109 msgid "" "To try again with the same method that you use for updating plugins or " "themes, please fill out the “%s” form below." msgstr "" "플러그인이나 테마를 업데이트에 사용하는 것과 동일한 방법으로 다시 시도하려" "면, 아래의 “%s” 양식을 작성해주세요." # @ default #: views/view-options_custom_css.php:109 msgid "Connection Information" msgstr "연결 정보" # @ tablepress #: views/view-options_custom_css.php:136 msgid "Proceed without saving a file" msgstr "파일을 저장하지 않고 진행" # @ tablepress #: views/view-options_custom_css.php:138 msgid "" "To proceed without trying to save the “Custom CSS” to a file, " "click the button below." msgstr "" "“사용자 정의 CSS” 파일로 저장하지 않고 계속 진행하려면 아래 버튼" "을 클릭하세요." # @ tablepress #: views/view-options_custom_css.php:139 msgid "Your “Custom CSS” will then be loaded inline." msgstr "“ 사용자 정의 CSS ”를 인라인에 불러옵니다." # @ tablepress #: views/view-options_custom_css.php:141 msgid "Proceed without saving “Custom CSS” to a file" msgstr "“사용자 정의 CSS” 파일로 저장하지 않고 계속 진행" # @ tablepress #. Plugin URI of the plugin/theme msgid "https://tablepress.org/" msgstr "https://tablepress.org/" # @ tablepress #. Description of the plugin/theme msgid "" "TablePress enables you to create and manage tables in your posts and pages, " "without having to write HTML code, and it adds valuable functions for your " "visitors." msgstr "" "TablePress는 HTML 코드를 작성하지 않고도 귀하의 글과 페이지에 표를 생성 및 관" "리할 수 있도록 하며, 귀하의 방문자에게 중요한 기능을 제공합니다." # @ tablepress #. Author of the plugin/theme msgid "Tobias Bäthge" msgstr "Tobias Bäthge" # @ tablepress #. Author URI of the plugin/theme msgid "https://tobias.baethge.com/" msgstr "https://tobias.baethge.com/" # @ tablepress #. translators: plugin header field 'Version' #: tablepress.php:0 msgid "1.5" msgstr "1.5"