# Copyright (C) 2015 TablePress
# This file is distributed under the same license as the TablePress package.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TablePress v1.6.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/tablepress\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-02 18:23:23+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2014-11-06 20:30+0100\n"
"Last-Translator: Tobias Bäthge <wordpress@tobias.baethge.com>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;__ngettext:1,2;_n:1,2;__ngettext_noop:1,2;"
"_n_noop:1,2;_c,_nc:4c,1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;_nx_noop:4c,1,2\n"
"X-Poedit-Basepath: ../\n"
"X-Textdomain-Support: yes\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
# @ tablepress
#: classes/class-admin-page-helper.php:79
msgid "Thank you for using <a href=\"https://tablepress.org/\">TablePress</a>."
msgstr ""
"<a href=\"https://tablepress.org/\">TablePress</a>를 사용해주셔서 감사합니다."
# @ tablepress
#: classes/class-admin-page-helper.php:80
msgid "Support the plugin with your <a href=\"%s\">donation</a>!"
msgstr "플러그인을 <a href=\"%s\">기부</a>로 지원해주세요!"
# @ tablepress
#: classes/class-export.php:55 classes/class-import.php:80
msgid "CSV - Character-Separated Values"
msgstr "CSV - 쉼표로 분리된 값"
# @ tablepress
#: classes/class-export.php:56 classes/class-import.php:82
msgid "HTML - Hypertext Markup Language"
msgstr "HTML - 하이퍼텍스트 기술용 언어"
# @ tablepress
#: classes/class-export.php:57 classes/class-import.php:84
msgid "JSON - JavaScript Object Notation"
msgstr "JSON - 자바스크립트 객체 표기법"
# @ tablepress
#: classes/class-export.php:60
msgid "; (semicolon)"
msgstr "; (세미콜론)"
# @ tablepress
#: classes/class-export.php:61
msgid ", (comma)"
msgstr ", (쉼표)"
# @ tablepress
#: classes/class-export.php:62
msgid "\\t (tabulator)"
msgstr "\\t (표 작성기)"
# @ tablepress
#: classes/class-import.php:85
msgid "XLS - Microsoft Excel 97-2003 (experimental)"
msgstr "XLS - 마이크로소프트 엑셀 97-2003 (실험적)"
# @ tablepress
#: classes/class-import.php:86
msgid "XLSX - Microsoft Excel 2007-2013 (experimental)"
msgstr "XLSX - 마이크로소프트 엑셀 2007-2013 (실험적)"
# @ tablepress
#: classes/class-import.php:189 classes/class-import.php:301
#: classes/class-import.php:407
msgid "The imported file contains errors:"
msgstr "가져온 파일에 오류가 포함되어 있습니다:"
# @ tablepress
#: classes/class-render.php:272
msgid "<!-- The table with the ID %s is empty! -->"
msgstr "<!-- ID %s에 해당하는 표가 비어있습니다! -->"
# @ default
# @ tablepress
#: classes/class-render.php:410 views/view-list.php:421
msgid "Edit"
msgstr "편집"
# @ tablepress
#: classes/class-tablepress.php:363
msgid "<em>unknown</em>"
msgstr "<em>알 수 없음<em>"
# @ tablepress
#: classes/class-view.php:103
msgid "TablePress Help"
msgstr "TablePress 도움말"
# @ tablepress
#: classes/class-view.php:105
msgid ""
"More information about TablePress can be found on the <a href=\"%1$s"
"\">plugin’s website</a> or on its page in the <a href=\"%s\">WordPress "
"Plugin Directory</a>."
msgstr ""
"TablePress에 대한 자세한 내용은 <a href=\"%1$s\">플러그인의 웹사이트</a> 또"
"는 <a href=\"%s\">WordPress Plugin Directory</a> 페이지에서 볼 수 있습니다."
# @ tablepress
#: classes/class-view.php:106 views/view-about.php:114
msgid ""
"For technical information, please see the <a href=\"%s\">documentation</a>."
msgstr "기술 정보는 <a href=\"%s\">문서</a>를 참조해주세요."
# @ tablepress
#: classes/class-view.php:107
msgid ""
"<a href=\"%1$s\">Support</a> is provided through the <a href=\"%2$s"
"\">WordPress Support Forums</a>."
msgstr ""
"<a href=\"%1$s\">지원</a>은 <a href=\"%2$s\">WordPress 지원 포럼</a>을 통해 "
"제공됩니다."
# @ tablepress
#: classes/class-view.php:108 views/view-about.php:153
msgid ""
"Before asking for support, please carefully read the <a href=\"%s"
"\">Frequently Asked Questions</a>, where you will find answers to the most "
"common questions, and search through the forums."
msgstr ""
"지원을 요청하기 전에 가장 일반적인 질문에 대한 답변을 찾을 수 있는 <a href="
"\"\"%s\"\">자주 묻는 질문</a>을 주의해서 읽어보시고, 포럼을 검색해보시기 바랍"
"니다."
# @ tablepress
#: classes/class-view.php:109
msgid ""
"If you like the plugin, <a href=\"%1$s\"><strong>a donation</strong></a> is "
"recommended."
msgstr ""
"이 플러그인이 마음에 드시면, <a href=\"%1$s\"><strong>기부</strong></a>를 권"
"장합니다."
# @ tablepress
#: classes/class-view.php:112
msgid "For more information:"
msgstr "추가 정보:"
# @ tablepress
#: classes/class-view.php:147 controllers/controller-admin.php:142
#: views/view-editor_button_thickbox.php:68
#: views/view-editor_button_thickbox.php:171
#: views/view-options_custom_css.php:37 views/view-preview_table.php:53
msgid "%1$s ‹ %2$s"
msgstr "%1$s ‹ %2$s"
# @ tablepress
#: classes/class-view.php:158 classes/class-view.php:159
msgid "Do you really want to delete this table?"
msgid_plural "Do you really want to delete these tables?"
msgstr[0] "정말로 이 표를 삭제하시겠습니까?"
# @ tablepress
#. Plugin Name of the plugin/theme
#: classes/class-view.php:379
msgid "TablePress"
msgstr "TablePress"
# @ tablepress
#: classes/class-view.php:411 views/view-edit.php:451 views/view-edit.php:452
#: views/view-options.php:55
msgid "Save Changes"
msgstr "변경사항 저장"
# @ tablepress
#: controllers/controller-admin.php:205 views/view-about.php:91
#: views/view-list.php:190
msgid "Table"
msgstr "표"
# @ tablepress
#: controllers/controller-admin.php:206 controllers/controller-admin.php:207
msgid "Insert a Table from TablePress"
msgstr "TablePress에서 표 삽입"
# @ tablepress
#: controllers/controller-admin.php:288
msgid "TablePress Table"
msgstr "TablePress 표"
# @ tablepress
#: controllers/controller-admin.php:315
msgid "Plugin page"
msgstr "플러그인 페이지"
# @ tablepress
#: controllers/controller-admin.php:330
msgid "Frequently Asked Questions"
msgstr "자주 묻는 질문"
# @ tablepress
#: controllers/controller-admin.php:330
msgid "FAQ"
msgstr "자주 묻는 질문"
# @ tablepress
#: controllers/controller-admin.php:331
msgid "Documentation"
msgstr "문서"
# @ tablepress
#: controllers/controller-admin.php:332
msgid "Support"
msgstr "지원"
# @ tablepress
#: controllers/controller-admin.php:333
msgid "Support TablePress with your donation!"
msgstr "기부를 통해 TablePress를 지원하세요!"
# @ tablepress
#: controllers/controller-admin.php:333
msgid "Donate"
msgstr "기부"
# @ default
#: controllers/controller-admin.php:360 controllers/controller-admin.php:441
#: controllers/controller-admin.php:872 controllers/controller-admin.php:941
#: controllers/controller-admin.php:997 controllers/controller-admin.php:1075
#: controllers/controller-admin.php:1115 controllers/controller-admin.php:1205
#: controllers/controller-admin.php:1217 controllers/controller-admin.php:1848
#: controllers/controller-admin.php:1879 controllers/controller-admin.php:1920
#: controllers/controller-admin.php:1964 controllers/controller-admin.php:2008
#: controllers/controller-admin.php:2036
msgid "You do not have sufficient permissions to access this page."
msgstr "이 페이지에 접근할 수 있는 권한이 없습니다."
# @ tablepress
#: controllers/controller-admin.php:462
msgctxt ""
"Default CSV delimiter in the translated language (\";\", \",\", or \"tab\")"
msgid ","
msgstr ","
# @ tablepress
#: controllers/controller-admin.php:534
msgid "Czech"
msgstr "체코어"
# @ tablepress
#: controllers/controller-admin.php:539
msgid "German"
msgstr "독일어"
# @ tablepress
#: controllers/controller-admin.php:544
msgid "English"
msgstr "영어"
# @ tablepress
#: controllers/controller-admin.php:549
msgid "Spanish"
msgstr "스페인어"
# @ tablepress
#: controllers/controller-admin.php:554
msgid "Finnish"
msgstr "핀란드어"
# @ tablepress
#: controllers/controller-admin.php:559
msgid "French"
msgstr "프랑스어"
# @ tablepress
#: controllers/controller-admin.php:564
msgid "Hebrew"
msgstr "히브리어"
# @ tablepress
#: controllers/controller-admin.php:569
msgid "Italian"
msgstr "이탈리아어"
# @ tablepress
#: controllers/controller-admin.php:574
msgid "Icelandic"
msgstr "아이슬란드어"
# @ tablepress
#: controllers/controller-admin.php:579
msgid "Japanese"
msgstr "일본어"
# @ tablepress
#: controllers/controller-admin.php:584
msgid "Latvian"
msgstr "라트비아어"
# @ tablepress
#: controllers/controller-admin.php:589
msgid "Dutch"
msgstr "네덜란드어"
# @ tablepress
#: controllers/controller-admin.php:594
msgid "Polish"
msgstr "폴란드어"
# @ tablepress
#: controllers/controller-admin.php:599
msgid "Brazilian Portuguese"
msgstr "포르투갈어 (브라질)"
# @ tablepress
#: controllers/controller-admin.php:604
msgid "Russian"
msgstr "러시아어"
# @ tablepress
#: controllers/controller-admin.php:609
msgid "Slovak"
msgstr "슬로바키아어"
# @ tablepress
#: controllers/controller-admin.php:614
msgid "Serbian"
msgstr "세르비아어"
# @ tablepress
#: controllers/controller-admin.php:619
msgid "Turkish"
msgstr "터키어"
#: controllers/controller-admin.php:624
msgid "Ukrainian"
msgstr "우크라이나어"
# @ tablepress
#: controllers/controller-admin.php:629
msgid "Chinese (Simplified)"
msgstr "중국어(간체)"
# @ tablepress
#: controllers/controller-admin.php:634
msgid "Chinese (Taiwan)"
msgstr "중국어(대만)"
# @ tablepress
#: controllers/controller-admin.php:690 controllers/controller-admin.php:691
#: controllers/controller-admin.php:692
msgid "All Tables"
msgstr "모든 표"
# @ tablepress
#: controllers/controller-admin.php:697 controllers/controller-admin.php:698
#: views/view-add.php:41
msgid "Add New Table"
msgstr "새로운 표 추가"
# @ tablepress
#: controllers/controller-admin.php:699
msgid "Add New"
msgstr "새로 추가"
# @ tablepress
#: controllers/controller-admin.php:704
msgid "Edit Table"
msgstr "표 편집"
# @ tablepress
#: controllers/controller-admin.php:711 controllers/controller-admin.php:712
msgid "Import a Table"
msgstr "표 가져오기"
# @ tablepress
#: controllers/controller-admin.php:713
msgctxt "navigation bar"
msgid "Import"
msgstr "가져오기"
# @ tablepress
#: controllers/controller-admin.php:718 controllers/controller-admin.php:719
msgid "Export a Table"
msgstr "표 내보내기"
# @ tablepress
#: controllers/controller-admin.php:720
msgctxt "navigation bar"
msgid "Export"
msgstr "내보내기"
# @ tablepress
#: controllers/controller-admin.php:725 controllers/controller-admin.php:726
#: controllers/controller-admin.php:727
msgid "Plugin Options"
msgstr "플러그인 옵션"
# @ tablepress
#: controllers/controller-admin.php:732 controllers/controller-admin.php:734
msgid "About"
msgstr "정보"
# @ tablepress
#: controllers/controller-admin.php:733
msgid "About TablePress"
msgstr "TablePress 정보"
# @ tablepress
#: controllers/controller-admin.php:1297
msgid "Imported from Manual Input"
msgstr "직접 입력에서 가져옴"
# @ tablepress
#: controllers/controller-admin.php:1960
#: controllers/controller-admin_ajax.php:276
msgid "The preview could not be loaded."
msgstr "미리 보기를 불러올 수 없었습니다."
# @ tablepress
#: controllers/controller-admin.php:1960 controllers/controller-admin.php:1970
#: views/view-edit.php:448 views/view-list.php:434
#: views/view-preview_table.php:53
msgid "Preview"
msgstr "미리 보기"
# @ tablepress
#: controllers/controller-admin.php:1970
msgid "The table could not be loaded."
msgstr "표를 불러올 수 없었습니다."
# @ tablepress
#: controllers/controller-admin.php:2054
msgid "TablePress was uninstalled successfully."
msgstr "TablePress가 성공적으로 제거됐습니다."
# @ tablepress
#: controllers/controller-admin.php:2055
msgid "All tables, data, and options were deleted."
msgstr "모든 표, 데이터 및 옵션을 삭제했습니다."
# @ tablepress
#: controllers/controller-admin.php:2057
msgid ""
"You may now ask the network admin to delete the plugin’s folder "
"<code>tablepress</code> from the server, if no other site in the network "
"uses it."
msgstr ""
"네트워크에 있는 다른 사이트에서 사용하지 않는 경우, 이제 네트워크 관리자에게 "
"플러그인 폴더인 <code>tablepress</code>를 서버에서 삭제해줄 것을 요청할 수 있"
"습니다."
# @ tablepress
#: controllers/controller-admin.php:2059
msgid ""
"You may now manually delete the plugin’s folder <code>tablepress</"
"code> from the <code>plugins</code> directory on your server or use the "
"“Delete” link for TablePress on the WordPress “"
"Plugins” page."
msgstr ""
"이제 서버의 <code>plugins</code> 디렉터리에 있는 플러그인 폴더인 "
"<code>tablepress</code>를 수동으로 삭제하거나 WordPress “플러그인"
"” 페이지에서 TablePress의 “삭제” 링크를 사용할 수 있습니다."
# @ tablepress
#: controllers/controller-admin.php:2062
msgid ""
"Your TablePress “Custom CSS” files have been deleted "
"automatically."
msgstr ""
"TablePress “ 사용자 정의 CSS” 파일이 자동으로 삭제되었습니다."
# @ tablepress
#: controllers/controller-admin.php:2065
msgid ""
"Please also ask him to delete your TablePress “Custom CSS” files "
"from the server."
msgstr ""
"네트워크 관리자에게 TablePress “사용자 정의 CSS”를 서버에서 삭제"
"해줄 것을 요청할 수도 있습니다."
# @ tablepress
#: controllers/controller-admin.php:2067
msgid ""
"You may now also delete your TablePress “Custom CSS” files in "
"the <code>wp-content</code> folder."
msgstr ""
"이제 또한 <code>wp-content</code> 폴더의 TablePress “사용자 정의 "
"CSS” 파일을 삭제할 수 있습니다."
# @ tablepress
#: controllers/controller-admin.php:2072
msgid "Go to “Plugins” page"
msgstr "“플러그인” 페이지로 가기"
# @ tablepress
#: controllers/controller-admin.php:2074
msgid "Go to Dashboard"
msgstr "대시보드로 가기"
# @ tablepress
#: controllers/controller-admin.php:2076 views/view-options.php:197
#: views/view-options.php:204
msgid "Uninstall TablePress"
msgstr "TablePress 제거"
# @ tablepress
#: controllers/controller-admin_ajax.php:269 views/view-preview_table.php:64
msgid "This is a preview of your table."
msgstr "이것은 표의 미리 보기입니다."
# @ tablepress
#: controllers/controller-admin_ajax.php:270 views/view-preview_table.php:64
msgid ""
"Because of CSS styling in your theme, the table might look different on your "
"page!"
msgstr "테마의 CSS 스타일로 인해 표가 페이지에서 다르게 보일 수 있습니다!"
# @ tablepress
#: controllers/controller-admin_ajax.php:271 views/view-preview_table.php:64
msgid ""
"The features of the DataTables JavaScript library are also not available or "
"visible in this preview!"
msgstr ""
"DataTables 자바스크립트 라이브러리의 기능을 사용할 수 없거나 미리보기에서 볼 "
"수 없습니다!"
# @ tablepress
#: controllers/controller-admin_ajax.php:272 views/view-preview_table.php:65
msgid ""
"To insert the table into a page, post, or text widget, copy the Shortcode %s "
"and paste it into the editor."
msgstr ""
"페이지, 글 또는 텍스트 위젯에 표를 삽입하려면, 단축코드 %s을(를) 복사하여 편"
"집기에 붙여넣으세요."
# @ tablepress
#: controllers/controller-frontend.php:738 views/view-list.php:493
msgid "%s ago"
msgstr "%s 전에"
# @ tablepress
#: models/model-table.php:530 views/view-editor_button_thickbox.php:327
#: views/view-export.php:131 views/view-import.php:211 views/view-list.php:410
msgid "(no name)"
msgstr "(이름 없음)"
# @ tablepress
#: models/model-table.php:532
msgid "Copy of %s"
msgstr "%s의 사본"
# @ tablepress
#: views/view-about.php:42
msgid "Plugin Purpose"
msgstr "플러그인 목적"
# @ tablepress
#: views/view-about.php:43
msgid "Usage"
msgstr "사용방법"
# @ tablepress
#: views/view-about.php:44
msgid "More Information and Documentation"
msgstr "추가 정보 및 문서"
# @ tablepress
#: views/view-about.php:45
msgid "Help and Support"
msgstr "도움말 및 지원"
# @ tablepress
#: views/view-about.php:46
msgid "Author and License"
msgstr "작성자 및 라이선스"
# @ tablepress
#: views/view-about.php:47
msgid "Credits and Thanks"
msgstr "기여 및 감사의 말"
# @ tablepress
#: views/view-about.php:48
msgid "Debug and Version Information"
msgstr "디버그 및 버전 정보"
# @ tablepress
#: views/view-about.php:62
msgid ""
"TablePress allows you to create and manage tables in the admin area of "
"WordPress."
msgstr ""
"TablePress는 WordPress의 관리자 구역에서 표를 생성 및 관리할 수 있도록 합니"
"다."
# @ tablepress
#: views/view-about.php:63
msgid ""
"Tables may contain text, numbers and even HTML (e.g. to include images or "
"links)."
msgstr ""
"표는 텍스트, 숫자를 비롯하여 HTML(예시: 이미지 또는 링크 포함하기 위해)까지 "
"포함할 수 있습니다"
# @ tablepress
#: views/view-about.php:64
msgid ""
"You can then show the tables in your posts, on your pages, or in text "
"widgets by using a Shortcode."
msgstr ""
"그런 다음 단축코드를 사용하여 글, 페이지 또는 텍스트 위젯에 표를 표시할 수 있"
"습니다."
# @ tablepress
#: views/view-about.php:65
msgid ""
"If you want to show your tables anywhere else in your theme, you can use a "
"Template Tag function."
msgstr ""
"테마의 다른 위치에서 표를 표시하고 싶은 경우, 양식 태그 기능을 사용할 수 있습"
"니다."
# @ tablepress
#: views/view-about.php:81
msgid "At first, you should add or import a table."
msgstr "먼저 표를 추가 또는 가져와야 합니다."
# @ tablepress
#: views/view-about.php:82
msgid ""
"This means that you either let the plugin create an empty table for you or "
"that you load an existing table from either a CSV, HTML, JSON, XLS, or XLSX "
"file."
msgstr ""
"이것은 플러그인이 귀하 대신 비어있는 표를 생성하거나 CSV, HTML, JSON, XLS, 또"
"는 XLSX 파일에서 기존 표를 불러올 수 있다는 의미입니다."
# @ tablepress
#: views/view-about.php:85
msgid ""
"Then you can edit your data or change the structure of your table (e.g. by "
"inserting, deleting, moving, or swaping rows or columns or sorting them) and "
"select specific table features like alternating row colors or whether to "
"print the name or description, if you want."
msgstr ""
"그런 다음 귀하의 데이터를 편집하거나 표의 구조(예: 행이나 열을 삽입, 삭제, 이"
"동 또는 교체하거나 정렬)를 변경할 수 있고 행 색상을 번갈아 표시하거나 이름 또"
"는 설명을 인쇄할 것인지 여부 등 특정 표 기능을 선택할 수 있습니다."
# @ tablepress
#: views/view-about.php:86
msgid "To easily add a link or an image to a cell, use the provided buttons."
msgstr "셀에 링크 또는 이미지를 손쉽게 추가하려면, 제공된 버튼을 사용하세요."
# @ tablepress
#: views/view-about.php:87
msgid ""
"Those will ask you for the necessary information and and corresponding HTML "
"code will be added to the cell automatically."
msgstr ""
"그것들이 필요한 정보를 요청할 것이며, 해당 HTML 코드가 셀에 자동으로 추가됩니"
"다."
# @ tablepress
#: views/view-about.php:90 views/view-list.php:188
msgid ""
"To insert a table into a page, post, or text widget, copy its Shortcode %s "
"and paste it at the desired place in the editor."
msgstr ""
"페이지, 글 또는 텍스트 위젯에 표를 삽입하려면, 단축코드 %s을(를) 복사한 후에 "
"편집기에서 원하는 위치에 붙여넣으세요."
# @ tablepress
#: views/view-about.php:91 views/view-list.php:190
msgid ""
"You can also click the “%s” button in the editor toolbar to "
"select and insert a table."
msgstr ""
"또한 편집기 툴바의 “%s” 버튼을 클릭하여 표를 선택 및 삽입할 수 있"
"습니다."
# @ tablepress
#: views/view-about.php:94
msgid "Tables can be styled by changing and adding CSS commands."
msgstr "CSS 명령을 변경 및 추가하여 표 스타일을 지정할 수 있습니다."
# @ tablepress
#: views/view-about.php:95
msgid ""
"The plugin ships with default CSS stylesheets, which can be customized with "
"own code or replaced with other stylesheets."
msgstr ""
"플러그인은 자체 코드를 사용자 정의하거나 다른 스타일시트로으로 대체될 수 있"
"는 기본 CSS 스타일 시트를 제공합니다."
# @ tablepress
#: views/view-about.php:96
msgid ""
"For this, each table is given certain CSS classes that can be used as CSS "
"selectors."
msgstr ""
"이를 위해, 각 표는 CSS 선택자로서 사용될 수 있는 특정 CSS 클래스가 주어집니"
"다."
# @ tablepress
#: views/view-about.php:97
msgid ""
"Please see the <a href=\"%s\">documentation</a> for a list of these "
"selectors and for styling examples."
msgstr ""
"<a href=\"\"%s\"\">문서</a>에서 이러한 선택자 목록 및 스타일 예제를 참조해주"
"세요."
# @ tablepress
#: views/view-about.php:113
msgid ""
"More information about TablePress can be found on the <a href=\"%s"
"\">plugin’s website</a> or on its page in the <a href=\"%s\">WordPress "
"Plugin Directory</a>."
msgstr ""
"TablePress에 대한 자세한 내용은 <a href=\"%s\">플러그인의 웹사이트</a> 또는 "
"<a href=\"%s\">WordPress Plugin Directory</a> 페이지에서 볼 수 있습니다."
# @ tablepress
#: views/view-about.php:130
msgid ""
"This plugin was written and developed by <a href=\"%s\">Tobias Bäthge</a>."
msgstr ""
"이 플러그인은 <a href=\"%s\">Tobias Bäthge</a>에 의해 작성 및 개발되었습니다."
# @ tablepress
#: views/view-about.php:131
msgid ""
"It is licensed as Free Software under GNU General Public License 2 (GPL 2)."
msgstr ""
"GNU General Public License 2 (GPL 2)에 의해 무료 소프트웨어로서의 사용을 허가"
"합니다."
# @ tablepress
#: views/view-about.php:133
msgid ""
"If you like the plugin, <a href=\"%s\"><strong>giving a donation</strong></"
"a> is recommended."
msgstr ""
"이 플러그인이 마음에 드시면, <a href=\"%1$s\"><strong>기부해주시길</strong></"
"a> 권장합니다."
# @ tablepress
#: views/view-about.php:134
msgid ""
"Please rate and review the plugin in the <a href=\"%s\">WordPress Plugin "
"Directory</a>."
msgstr ""
"<a href=\"%s\">WordPress Plugin Directory</a>에서 플러그인에 대한 평가 및 사"
"용기를 남겨주세요."
# @ tablepress
#: views/view-about.php:136
msgid ""
"Donations and good ratings encourage me to further develop the plugin and to "
"provide countless hours of support. Any amount is appreciated! Thanks!"
msgstr ""
"기부 및 좋은 평가는 플러그인을 더욱 개발하고 제품지원에 무수한 시간을 제공할 "
"수 있도록 제 스스로를 격려합니다. 금액에 상관없이 감사히 받겠습니다! 감사합니"
"다!"
# @ tablepress
#: views/view-about.php:152
msgid ""
"<a href=\"%s\">Support</a> is provided through the <a href=\"%s\">WordPress "
"Support Forums</a>."
msgstr ""
"<a href=\"%s\">지원은</a> <a href=\"%s\">WordPress Support Forums</a>을(를) "
"통해 제공됩니다."
# @ tablepress
#: views/view-about.php:156
msgid ""
"If you do not find an answer there, please <a href=\"%s\">open a new thread</"
"a> in the WordPress Support Forums."
msgstr ""
"거기서 해답을 찾지 못할 경우, WordPress Support Forums에서 <a href=\"%s\">새"
"로운 스레드를 시작하세요.</a>"
# @ tablepress
#: views/view-about.php:173
msgid "Please provide this information in bug reports and support requests."
msgstr "버그 보고 및 지원 요청 시 이 정보를 제공해주세요."
# @ tablepress
#: views/view-about.php:209
msgid "Special Thanks go to:"
msgstr "특별히 감사드릴 분(들):"
# @ tablepress
#: views/view-about.php:210
msgid ""
"Allan Jardine for <a href=\"http://www.datatables.net/\">DataTables</a>,"
msgstr "<a href=\"http://www.datatables.net/\">DataTables</a>의 Allan Jardine,"
# @ tablepress
#: views/view-about.php:213
msgid "Thanks to the translators:"
msgstr "번역에 감사드립니다:"
# @ tablepress
#: views/view-about.php:218
msgid "%s (thanks to %s)"
msgstr "%s (%s에게 감사드립니다)"
# @ tablepress
#: views/view-about.php:223
msgid ""
"Thank you to all donors, contributors, supporters, reviewers and users of "
"the plugin!"
msgstr ""
"플러그인의 기부자, 기여자, 후원자, 검토자 및 사용자 모두에게 감사드립니다!"
# @ tablepress
#: views/view-add.php:37
msgid "Error: The table could not be added."
msgstr "오류: 표를 추가할 수 없었습니다."
# @ tablepress
#: views/view-add.php:42
msgid "Add Table"
msgstr "표 추가"
# @ tablepress
#: views/view-add.php:57
msgid ""
"To add a new table, enter its name, a description (optional), and the number "
"of rows and columns into the form below."
msgstr ""
"새로운 표를 추가하려면 아래 양식에 이름, 설명(옵션) 및 행과 열의 개수를 입력"
"하세요."
# @ tablepress
#: views/view-add.php:60
msgid ""
"You can always change the name, description, and size of your table later."
msgstr "나중에 표의 이름, 설명 및 크기를 언제든지 변경할 수 있습니다."
# @ tablepress
#: views/view-add.php:77 views/view-edit.php:235
#: views/view-editor_button_thickbox.php:275 views/view-list.php:321
msgid "Table Name"
msgstr "표 이름"
# @ tablepress
#: views/view-add.php:78
msgid "Enter Table Name here"
msgstr "여기에 표 이름을 입력"
# @ tablepress
#: views/view-add.php:79
msgid "The name or title of your table."
msgstr "표의 이름 또는 제목입니다."
# @ tablepress
#: views/view-add.php:82 views/view-edit.php:239
#: views/view-editor_button_thickbox.php:276 views/view-list.php:322
msgid "Description"
msgstr "설명"
# @ tablepress
#: views/view-add.php:82
msgid "(optional)"
msgstr "(옵션)"
# @ tablepress
#: views/view-add.php:83
msgid "Enter Description here"
msgstr "여기에 설명을 입력하세요"
# @ tablepress
#: views/view-add.php:84
msgid "A description of the contents of your table."
msgstr "표의 내용에 대한 설명"
# @ tablepress
#: views/view-add.php:87
msgid "Number of Rows"
msgstr "행 개수"
# @ tablepress
#: views/view-add.php:88 views/view-add.php:93 views/view-edit.php:424
#: views/view-edit.php:427
msgid "This field must contain a positive number."
msgstr "이 필드는 양수를 포함해야 합니다."
# @ tablepress
#: views/view-add.php:89
msgid "The number of rows in your table."
msgstr "표의 행 개수입니다."
# @ tablepress
#: views/view-add.php:92
msgid "Number of Columns"
msgstr "열 개수"
# @ tablepress
#: views/view-add.php:94
msgid "The number of columns in your table."
msgstr "표의 열 개수입니다."
# @ tablepress
#: views/view-edit.php:48
msgid "The table was saved successfully."
msgstr "표를 성공적으로 저장했습니다."
# @ tablepress
#: views/view-edit.php:49
msgid "The table was added successfully."
msgstr "표를 성공적으로 추가했습니다."
# @ tablepress
#: views/view-edit.php:50 views/view-list.php:102 views/view-list.php:103
msgid "The table was copied successfully."
msgid_plural "The tables were copied successfully."
msgstr[0] "표를 성공적으로 복사했습니다."
# @ tablepress
#: views/view-edit.php:50
msgid ""
"You are now seeing the copied table, which has the table ID “%s”."
msgstr "지금 표 ID “%s”의 복사된 표를 보고 계십니다."
# @ tablepress
#: views/view-edit.php:51
msgid "The table was imported successfully."
msgstr "표를 성공적으로 가져왔습니다."
# @ tablepress
#: views/view-edit.php:52
msgid "The table was imported successfully from WP-Table Reloaded."
msgstr "WP-Table Reloaded에서 표를 성공적으로 가져왔습니다."
# @ tablepress
#: views/view-edit.php:53 views/view-list.php:101
msgid "Error: The table could not be saved."
msgstr "오류: 표를 저장하지 못했습니다."
# @ tablepress
#: views/view-edit.php:54 views/view-list.php:100
msgid "Error: The table could not be deleted."
msgstr "오류: 표를 삭제하지 못했습니다."
# @ tablepress
#: views/view-edit.php:55
msgid "The table was saved successfully, and the table ID was changed."
msgstr "표를 성공적으로 저장했고, 표 ID가 변경됐습니다."
# @ tablepress
#: views/view-edit.php:56
msgid ""
"The table was saved successfully, but the table ID could not be changed!"
msgstr "표를 성공적으로 저장했으나, 표 ID를 변경하지 못했습니다!"
# @ tablepress
#: views/view-edit.php:80
msgctxt "Insert Link dialog"
msgid "Insert/edit link"
msgstr "링크 삽입/편집"
# @ tablepress
#: views/view-edit.php:81
msgctxt "Insert Link dialog"
msgid "Update"
msgstr "업데이트"
# @ tablepress
#: views/view-edit.php:82
msgctxt "Insert Link dialog"
msgid "Add Link"
msgstr "링크 추가"
# @ tablepress
#: views/view-edit.php:83
msgctxt "Insert Link dialog"
msgid "(no title)"
msgstr "(제목 없음)"
# @ tablepress
#: views/view-edit.php:84
msgctxt "Insert Link dialog"
msgid "No matches found."
msgstr "일치하는 항목을 찾을 수 없음."
# @ tablepress
#: views/view-edit.php:86
msgctxt "Insert Link dialog"
msgid "Link Text"
msgstr "링크 텍스트"
# @ tablepress
#: views/view-edit.php:121
msgid "You can not delete all table rows!"
msgstr "표의 모든 행을 삭제할 수 없습니다!"
# @ tablepress
#: views/view-edit.php:122
msgid "You can not delete all table columns!"
msgstr "표의 모든 열을 삭제할 수 없습니다!"
# @ tablepress
#: views/view-edit.php:123
msgid "You did not select any rows!"
msgstr "선택한 행이 없습니다!"
# @ tablepress
#: views/view-edit.php:124
msgid "You did not select any columns!"
msgstr "선택한 열이 없습니다!"
# @ tablepress
#: views/view-edit.php:125
msgid "The value for the number of rows is invalid!"
msgstr "행 개수 값이 잘못됐습니다!"
# @ tablepress
#: views/view-edit.php:126
msgid "The value for the number of columns is invalid!"
msgstr "열 개수 값이 잘못됐습니다!"
# @ tablepress
#: views/view-edit.php:127 views/view-edit.php:128
msgid "Do you really want to delete the selected row?"
msgid_plural "Do you really want to delete the selected rows?"
msgstr[0] "정말로 선택한 행을 삭제하시겠습니까?"
# @ tablepress
#: views/view-edit.php:129 views/view-edit.php:130
msgid "Do you really want to delete the selected column?"
msgid_plural "Do you really want to delete the selected columns?"
msgstr[0] "정말로 선택한 열을 삭제하시겠습니까?"
# @ tablepress
#: views/view-edit.php:131
msgid ""
"Please click into the cell that you want to edit using the “Advanced "
"Editor”."
msgstr "“고급 편집기”를 사용하여 편집할 셀을 클릭해주세요."
# @ tablepress
#: views/view-edit.php:132
msgid ""
"To combine cells within a column, click into the cell below the cell that "
"has the content the combined cells shall have."
msgstr ""
"열의 셀들을 병합하려면, 병합된 셀의 내용이 포함될 셀의 아래쪽 셀을 클릭하세"
"요."
# @ tablepress
#: views/view-edit.php:133
msgid ""
"To combine cells within a row, click into the cell to the right of the cell "
"that has the content the combined cells shall have."
msgstr ""
"행의 셀들을 병합하려면, 병합된 셀의 내용이 포함될 셀의 오른쪽쪽 셀을 클릭하세"
"요."
# @ tablepress
#: views/view-edit.php:134
msgid ""
"Attention: You have enabled the usage of the DataTables JavaScript library "
"for features like sorting, search, or pagination."
msgstr ""
"주의 : 정렬, 검색, 또는 페이지 매김과 같은 기능을 위한 DataTables 자바스크립"
"트 라이브러리의 사용을 활성화하셨습니다."
# @ tablepress
#: views/view-edit.php:135
msgid "Unfortunately, these can not be used in tables with combined cells."
msgstr "안타깝게도 이것들은 병합된 셀이 있는 표에서 사용될 수 었습니다."
# @ tablepress
#: views/view-edit.php:136
msgid ""
"Do you want to proceed and automatically turn off the usage of DataTables "
"for this table?"
msgstr ""
"계속 진행하시고 이 표에서 DataTables의 사용을 자동으로 해제하시겠습니까?"
# @ tablepress
#: views/view-edit.php:137
msgid "Please click into the cell that you want to add a link to."
msgstr "링크를 추가할 셀을 클릭해주세요."
# @ tablepress
#: views/view-edit.php:138
msgid ""
"You can then enter the Link URL and Text or choose an existing page or post."
msgstr ""
"그런 다음 링크 URL 및 텍스트를 입력하거나 기존 페이지 또는 글을 선택할 수 있"
"습니다."
# @ tablepress
#: views/view-edit.php:139
msgid "Please click into the cell that you want to add an image to."
msgstr "이미지를 추가할 셀을 클릭해주세요."
# @ tablepress
#: views/view-edit.php:140
msgid ""
"The Media Library will open, where you can select or upload the desired "
"image or enter the image URL."
msgstr ""
"원하는 이미지를 선택 또는 업로드하거나 이미지 URL을 입력할 수 있는 미디어 라"
"이브러리가 열립니다."
# @ tablepress
#: views/view-edit.php:141
msgid "Click the “%s” button to insert the image."
msgstr "이미지를 삽입하려면 “%s” 버튼을 클릭하세요."
# @ tablepress
#: views/view-edit.php:141 views/view-edit.php:195
msgid "Insert into Table"
msgstr "표에 삽입"
# @ tablepress
#: views/view-edit.php:142
msgid ""
"The changes to this table were not saved yet and will be lost if you "
"navigate away from this page."
msgstr ""
"이 표의 변경사항이 아직 저장되지 않았으며, 이 페이지에서 벗어날 경우 변경사항"
"을 잃게 됩니다."
# @ tablepress
#: views/view-edit.php:143
msgid "The Table Preview is being loaded..."
msgstr "표의 미리 보기를 불러오는 중입니다..."
# @ tablepress
#: views/view-edit.php:144
msgid "The Table Preview could not be loaded."
msgstr "표의 미리 보기를 불러올 수 없었습니다."
# @ tablepress
#: views/view-edit.php:145
msgid "Saving successful"
msgstr "성공적으로 저장함"
# @ tablepress
#: views/view-edit.php:146
msgid "Saving failed"
msgstr "저장에 실패했음"
# @ tablepress
#: views/view-edit.php:147
msgid "Changes are being saved..."
msgstr "변경사항을 저장하는 중입니다..."
# @ tablepress
#: views/view-edit.php:148
msgid "The Table ID field can not be empty. Please enter a Table ID!"
msgstr "표 ID 필드를 비워둘 수 없습니다. 표 ID를 입력해주세요!"
# @ tablepress
#: views/view-edit.php:149
msgid ""
"The Table ID “0” is not supported. Please enter a different "
"Table ID!"
msgstr ""
"표 ID “0”을(를) 지원하지 않습니다. 다른 표 ID를 입력해주세요!"
# @ tablepress
#: views/view-edit.php:150
msgid ""
"Do you really want to change the Table ID? All Shortcodes for this table in "
"your pages and posts will have to be adjusted!"
msgstr ""
"정말로 표 ID를 변경하시길 원하십니까? 글 및 게시물에서 이 표에 대한 모든 단축"
"코드를 조정해야 합니다."
# @ tablepress
#: views/view-edit.php:151
msgid ""
"The entered value in the field “Extra CSS classes” is invalid."
msgstr "필드 “추가 CSS 클래스”의 입력 값이 유효하지 않습니다."
# @ tablepress
#: views/view-edit.php:152
msgid ""
"The entered value in the field “Pagination Entries” is not a "
"number."
msgstr "필드 “페이지 매김 항목”의 입력 값이 숫자가 아닙니다."
# @ tablepress
#: views/view-edit.php:153 views/view-edit.php:298
msgid "Sort ascending"
msgstr "오름차순으로 정렬"
# @ tablepress
#: views/view-edit.php:154 views/view-edit.php:298
msgid "Sort descending"
msgstr "내림차순으로 정렬"
# @ tablepress
#: views/view-edit.php:155
msgid "You can not add rowspan to the first row!"
msgstr "첫 번째 행에 rowspan을 추가할 수 없습니다!"
# @ tablepress
#: views/view-edit.php:156
msgid "You can not add colspan to the first column!"
msgstr "첫 번째 열에 colspan을 추가할 수 없습니다!"
# @ tablepress
#: views/view-edit.php:157
msgid "You can not connect cells into the table head row!"
msgstr "표 처음 행에 셀을 연결할 수 없습니다!"
# @ tablepress
#: views/view-edit.php:158
msgid "You can not connect cells out of the table foot row!"
msgstr "표 마지막 행에 셀을 연결할 수 없습니다!"
# @ tablepress
#: views/view-edit.php:166
msgid "Table Information"
msgstr "표 정보"
# @ tablepress
#: views/view-edit.php:167
msgid "Table Content"
msgstr "표 내용"
# @ tablepress
#: views/view-edit.php:168
msgid "Table Manipulation"
msgstr "표 조작"
# @ tablepress
#: views/view-edit.php:169 views/view-edit.php:591
msgid "Table Options"
msgstr "표 옵션"
# @ tablepress
#: views/view-edit.php:170
msgid "Features of the DataTables JavaScript library"
msgstr "DataTables 자바스크립트 라이브러리 기능"
# @ tablepress
#: views/view-edit.php:226
msgid "Table ID"
msgstr "표 ID"
# @ tablepress
#: views/view-edit.php:229
msgid ""
"The Table ID can only consist of letters, numbers, hyphens (-), and "
"underscores (_)."
msgstr "표 ID는 문자, 숫자, 공백, 하이픈(-) 및 밑줄(_)만 포함할 수 있습니다."
# @ tablepress
#: views/view-edit.php:230
msgid "Shortcode"
msgstr "단축코드"
# @ tablepress
#: views/view-edit.php:243 views/view-list.php:325
msgid "Last Modified"
msgstr "최근 수정"
# @ tablepress
#: views/view-edit.php:244
msgid "%1$s by %2$s"
msgstr "%1$s에 %2$s이(가)"
# @ tablepress
#: views/view-edit.php:376
msgid "Insert Link"
msgstr "링크 삽입"
# @ tablepress
#: views/view-edit.php:377
msgid "Insert Image"
msgstr "이미지 삽입"
# @ tablepress
#: views/view-edit.php:378
msgid "Advanced Editor"
msgstr "고급 편집기"
# @ tablepress
#: views/view-edit.php:381
msgid "Combine cells"
msgstr "셀 병합"
# @ tablepress
#: views/view-edit.php:382
msgid "in a column (rowspan)"
msgstr "열(rowspan)"
# @ tablepress
#: views/view-edit.php:383
msgid "in a row (colspan)"
msgstr "행(colspan)"
# @ tablepress
#: views/view-edit.php:384
msgid "?"
msgstr "?"
# @ tablepress
#: views/view-edit.php:384
msgid "Help on combining cells"
msgstr "셀 병합에 대한 도움말"
# @ tablepress
#: views/view-edit.php:386
msgid "Table cells can span across more than one column or row."
msgstr "표의 셀은 두 개 이상의 열이나 행을 병합할 수 있습니다."
# @ tablepress
#: views/view-edit.php:387
msgid ""
"Combining consecutive cells within the same row is called “"
"colspanning”."
msgstr ""
"동일한 행에서 연속적인 셀을 병합하는 것을 “colspanning”.이라고 합"
"니다."
# @ tablepress
#: views/view-edit.php:388
msgid ""
"Combining consecutive cells within the same column is called “"
"rowspanning”."
msgstr ""
"동일한 열에서 연속적인 셀을 병합하는 것을 “rowspanning”.이라고 합"
"니다."
# @ tablepress
#: views/view-edit.php:389
msgid ""
"To combine adjacent cells in a row, add the keyword <code>#colspan#</code> "
"to the cell to the right of the one with the content for the combined cell "
"by using the corresponding button."
msgstr ""
"행에서 인접한 셀을 병합하려면, 해당 버튼을 사용하여 키워드 <code>#colspan#</"
"code>을(를) 병합한 셀의 내용이 있는 셀의 오른쪽 셀에 추가하세요."
# @ tablepress
#: views/view-edit.php:390
msgid ""
"To combine adjacent cells in a column, add the keyword <code>#rowspan#</"
"code> to the cell below the one with the content for the combined cell by "
"using the corresponding button."
msgstr ""
"열에서 인접한 셀을 병합하려면, 해당 버튼을 사용하여 키워드 <code>#rowspan#</"
"code>을(를) 병합한 셀의 내용이 있는 셀의 아래쪽 셀에 추가하세요."
# @ tablepress
#: views/view-edit.php:391
msgid "Repeat this to add the keyword to all cells that shall be connected."
msgstr "연결될 모든 셀에 키워드를 추가하려면 이 과정을 반복하세요."
# @ tablepress
#: views/view-edit.php:392
msgid ""
"Be aware that the functions of the DataTables JavaScript library will not "
"work on tables which have combined cells."
msgstr ""
"DataTables 자바스크립트 라이브러리의 기능은 병합된 셀에 작동하지 않음에 유의"
"하세요."
# @ tablepress
#: views/view-edit.php:398 views/view-edit.php:410
msgid "Selected rows"
msgstr "선택한 행"
# @ tablepress
#: views/view-edit.php:399 views/view-edit.php:404
msgid "Hide"
msgstr "숨기기"
# @ tablepress
#: views/view-edit.php:400 views/view-edit.php:405
msgid "Show"
msgstr "표시"
# @ tablepress
#: views/view-edit.php:403 views/view-edit.php:416
msgid "Selected columns"
msgstr "선택한 열"
# @ tablepress
#: views/view-edit.php:411 views/view-edit.php:417
msgid "Duplicate"
msgstr "중복"
# @ tablepress
#: views/view-edit.php:412 views/view-edit.php:418
msgid "Insert"
msgstr "삽입"
# @ tablepress
#: views/view-edit.php:413 views/view-edit.php:419 views/view-list.php:431
msgid "Delete"
msgstr "삭제"
# @ tablepress
#: views/view-edit.php:424
msgid "Add %s row(s)"
msgstr "행 %s개 추가"
# @ tablepress
#: views/view-edit.php:424 views/view-edit.php:427
msgid "Add"
msgstr "추가"
# @ tablepress
#: views/view-edit.php:427
msgid "Add %s column(s)"
msgstr "열 %s개 추가"
# @ tablepress
#: views/view-edit.php:431
msgid ""
"To use the Table Manipulation features, JavaScript needs to be enabled in "
"your browser."
msgstr ""
"표 조작 기능을 사용하려면, 브라우저에서 자바스크립트가 활성화되어야 합니다."
# @ tablepress
#: views/view-edit.php:475
msgid "Other Actions"
msgstr "기타 동작"
# @ tablepress
#: views/view-edit.php:477
msgid "Copy Table"
msgstr "표 복사"
# @ tablepress
#: views/view-edit.php:480
msgid "Export Table"
msgstr "표 내보내기"
# @ tablepress
#: views/view-edit.php:483
msgid "Delete Table"
msgstr "표 삭제"
# @ tablepress
#: views/view-edit.php:511
msgid "Cancel"
msgstr "취소"
# @ tablepress
#: views/view-edit.php:512
msgid "OK"
msgstr "확인"
# @ tablepress
#: views/view-edit.php:536 views/view-edit.php:591
msgid "Table Head Row"
msgstr "표 머리 행"
# @ tablepress
#: views/view-edit.php:537
msgid "The first row of the table is the table header."
msgstr "표의 첫 번째 행은 표 머리글입니다."
# @ tablepress
#: views/view-edit.php:540
msgid "Table Foot Row"
msgstr "표 바닥 행"
# @ tablepress
#: views/view-edit.php:541
msgid "The last row of the table is the table footer."
msgstr "표의 첫 번째 행은 표 바닥글입니다."
# @ tablepress
#: views/view-edit.php:544
msgid "Alternating Row Colors"
msgstr "행 색상 번갈아 표시"
# @ tablepress
#: views/view-edit.php:545
msgid "The background colors of consecutive rows shall alternate."
msgstr "연속되는 행의 배경 색은 번갈아 표시됩니다."
# @ tablepress
#: views/view-edit.php:548
msgid "Row Hover Highlighting"
msgstr "행 배회 시 강조"
# @ tablepress
#: views/view-edit.php:549
msgid ""
"Highlight a row while the mouse cursor hovers above it by changing its "
"background color."
msgstr "마우스 커서가 위에 머무르는 동안 배경 색상을 변경하여 행을 강조하세요."
# @ tablepress
#: views/view-edit.php:552
msgid "Print Table Name"
msgstr "표 이름 인쇄"
# @ tablepress
#: views/view-edit.php:555 views/view-edit.php:565
msgid "above"
msgstr "위"
# @ tablepress
#: views/view-edit.php:556 views/view-edit.php:566
msgid "below"
msgstr "아래"
# @ tablepress
#: views/view-edit.php:559
msgid "Show the table name %s the table."
msgstr "표 이름을 표의 %s에 표시합니다."
# @ tablepress
#: views/view-edit.php:562
msgid "Print Table Description"
msgstr "표 설명 인쇄"
# @ tablepress
#: views/view-edit.php:569
msgid "Show the table description %s the table."
msgstr "표 설명을 표의 %s에 표시합니다."
# @ tablepress
#: views/view-edit.php:572
msgid "Extra CSS Classes"
msgstr "추가 CSS 클래스"
# @ tablepress
#: views/view-edit.php:573
msgid ""
"This field can only contain letters, numbers, spaces, hyphens (-), and "
"underscores (_)."
msgstr "이 필드는 문자, 숫자, 공백, 하이픈(-) 및 밑줄(_)만 포함할 수 있습니다."
# @ tablepress
#: views/view-edit.php:573
msgid "Additional CSS classes for styling purposes can be entered here."
msgstr "스타일을 위한 추가 CSS 클래스를 여기에 입력할 수 있습니다."
# @ tablepress
#: views/view-edit.php:573
msgid "This is NOT the place to enter <a href=\"%s\">Custom CSS</a> code!"
msgstr ""
"여기는 <a href=\"\"%s\"\">사용자 정의 CSS</a> 코드를 입력하는 위치가 아닙니"
"다!"
# @ tablepress
#: views/view-edit.php:591
msgid ""
"These features and options are only available, when the “%1$s” "
"checkbox in the “%2$s” section is checked."
msgstr ""
"이러한 기능 및 옵션은 “%2$s” 부분의 “%1$s” 확인란이 "
"선택된 경우에만 사용할 수 있습니다."
# @ tablepress
#: views/view-edit.php:595
msgid "Use DataTables"
msgstr "DataTables 사용"
# @ tablepress
#: views/view-edit.php:596
msgid ""
"Use the following features of the DataTables JavaScript library with this "
"table:"
msgstr "이 표에 DataTables 자바스크립트 라이브러리 기능을 사용하도록 합니다:"
# @ tablepress
#: views/view-edit.php:599
msgid "Sorting"
msgstr "정렬 기준"
# @ tablepress
#: views/view-edit.php:600
msgid "Enable sorting of the table by the visitor."
msgstr "방문자가 표를 정렬할 수 있도록 합니다."
# @ tablepress
#: views/view-edit.php:603
msgid "Search/Filtering"
msgstr "검색/필터링"
# @ tablepress
#: views/view-edit.php:604
msgid ""
"Enable the visitor to filter or search the table. Only rows with the search "
"word in them are shown."
msgstr ""
"방문자가 표를 필터 또는 검색할 수 있도록 합니다. 검색어를 포함하는 행만 표시"
"하게 됩니다."
# @ tablepress
#: views/view-edit.php:607
msgid "Pagination"
msgstr "페이지 매김"
# @ tablepress
#: views/view-edit.php:608
msgid ""
"Enable pagination of the table (viewing only a certain number of rows at a "
"time) by the visitor."
msgstr ""
"방문자가 표를 페이지를 나눌 수 있도록 (페이지 당 설정한 행 개수만 표시하도"
"록) 합니다."
# @ tablepress
#: views/view-edit.php:609
msgid "Show %s rows per page."
msgstr "페이지 당 %s개의 행을 표시합니다."
# @ tablepress
#: views/view-edit.php:612
msgid "Pagination Length Change"
msgstr "페이지 매김 길이 변경"
# @ tablepress
#: views/view-edit.php:613
msgid ""
"Allow the visitor to change the number of rows shown when using pagination."
msgstr ""
"방문자가 페이지 매김 기능을 사용할 때 표시할 행 개수를 변경할 수 있도록 합니"
"다."
# @ tablepress
#: views/view-edit.php:616
msgid "Info"
msgstr "정보"
# @ tablepress
#: views/view-edit.php:617
msgid ""
"Enable the table information display, with information about the currently "
"visible data, like the number of rows."
msgstr ""
"행 개수와 같은 현재 표시되고있는 데이터에 대한 정보를 포함한 표 정보 표시를 "
"활성화합니다."
# @ tablepress
#: views/view-edit.php:620
msgid "Horizontal Scrolling"
msgstr "가로 스크롤링"
# @ tablepress
#: views/view-edit.php:621
msgid ""
"Enable horizontal scrolling, to make viewing tables with many columns easier."
msgstr "가로 스크롤링을 활성화하여 열이 많은 표를 쉽게 볼 수 있도록 합니다."
# @ tablepress
#: views/view-edit.php:627
msgid "Custom Commands"
msgstr "사용자 정의 명령"
# @ tablepress
#: views/view-edit.php:628
msgid ""
"Additional parameters from the <a href=\"http://www.datatables.net/"
"\">DataTables documentation</a> to be added to the JS call."
msgstr ""
"JS 호출에 추가될 <a href=\"http://www.datatables.net/\">DataTables 문서</a>"
"의 추가 파라미터."
# @ tablepress
#: views/view-edit.php:628
msgid "For advanced use only."
msgstr "고급 전용."
# @ tablepress
#: views/view-edit.php:646
msgid "Attention: Unfortunately, an error occurred."
msgstr "주의: 안타깝게도 오류가 발생했습니다."
# @ tablepress
#: views/view-edit.php:649
msgid "The internal data of table “%1$s” (ID %2$s) is corrupted."
msgstr "표 “%1$s” (ID %2$s)의 내부 데이터가 손상되었습니다."
# @ tablepress
#: views/view-edit.php:651
msgid "The following error was registered: <code>%s</code>."
msgstr "다음 오류가 등록되었습니다: <code>%s</code>."
# @ tablepress
#: views/view-edit.php:656
msgid ""
"Because of this error, the table can not be edited at this time, to prevent "
"possible further data loss."
msgstr ""
"이 오류로 인해, 추가적인 데이터 손실을 방지하기 위해 표에 대한 편집을 제한합"
"니다."
# @ tablepress
#: views/view-edit.php:658
msgid ""
"Please see the <a href=\"%s\">TablePress FAQ page</a> for further "
"instructions."
msgstr ""
"자세한 내용은 <a href=\"%s\">TablePress 자주 묻는 질문 페이지</a>를 참조해주"
"세요."
# @ tablepress
#: views/view-edit.php:663
msgid "Back to the List of Tables"
msgstr "표 목록으로 돌아가기"
# @ tablepress
#: views/view-edit.php:681
msgid ""
"On this screen, you can edit the content and structure of the table with the "
"ID %s."
msgstr "이 화면에서 ID %s에 해당하는 표 내용 및 구조를 편집할 수 있습니다."
# @ tablepress
#: views/view-edit.php:682
msgid ""
"For example, you can insert things like text, images, or links into the "
"table, or change the used table features. You can also insert, delete, move, "
"hide, and swap columns and rows."
msgstr ""
"예를 들어, 표에 텍스트, 이미지, 링크 같은 것들을 삽입하거나, 사용 중인 표 기"
"능을 변경할 수 있습니다. 또한 열 및 행을 삽입, 삭제, 이동, 숨기기 및 교체할 "
"수 있습니다."
# @ tablepress
#: views/view-edit.php:685
msgid ""
"To insert the table into a page, post, or text widget, copy the Shortcode %s "
"and paste it at the desired place in the editor."
msgstr ""
"페이지, 글, 또는 텍스트 위젯에 표를 삽입하려면, 단축코드 %s을(를) 복사하여 편"
"집기에서 원하는 위치에 붙여넣으세요."
# @ tablepress
#: views/view-edit.php:696
msgid "TablePress Feature: Moving rows and columns"
msgstr "TablePress 기능 : 행과 열 이동"
# @ tablepress
#: views/view-edit.php:697
msgid ""
"Did you know? You can drag and drop rows and columns via the row number and "
"the column title. And the arrows next to the column title can be used for "
"sorting."
msgstr ""
"알고 계셨습니까? 행 번호와 열 제목을 끌어놓아 행과 열을 제거할 수 있습니다. "
"그리고 열 제목 옆의 화살표는 정렬에 사용될 수있다."
# @ tablepress
#: views/view-editor_button_thickbox.php:68
#: views/view-editor_button_thickbox.php:171
msgid "List of Tables"
msgstr "표 목록"
# @ tablepress
#: views/view-editor_button_thickbox.php:174
msgid "This is a list of all available tables."
msgstr "이것은 사용 가능한 모든 표의 목록입니다."
# @ tablepress
#: views/view-editor_button_thickbox.php:174
msgid "You may insert a table into a post or page here."
msgstr "여기에서 글 또는 페이지에 표를 삽입할 수 있습니다."
# @ tablepress
#: views/view-editor_button_thickbox.php:176
msgid ""
"Click the “%1$s” button for the desired table to automatically "
"insert the<br />corresponding Shortcode (%2$s) into the editor."
msgstr ""
"원하는 표가 해당 단축코드 (%2$s)을(를) 편집기에 자동으로 삽입하려면 “"
"%1$s” 버튼을 클릭하세요."
# @ tablepress
#: views/view-editor_button_thickbox.php:176
#: views/view-editor_button_thickbox.php:356
msgid "Insert Shortcode"
msgstr "단축코드 삽입"
# @ tablepress
#: views/view-editor_button_thickbox.php:180 views/view-list.php:205
msgid "Search results for “%s”"
msgstr "“%s”에 대한 검색 결과"
# @ tablepress
#: views/view-editor_button_thickbox.php:186 views/view-list.php:213
msgid "Search Tables"
msgstr "표 검색"
# @ tablepress
#: views/view-editor_button_thickbox.php:274 views/view-list.php:320
msgid "ID"
msgstr "ID"
# @ tablepress
#: views/view-editor_button_thickbox.php:277
msgid "Action"
msgstr "동작"
# @ tablepress
#: views/view-editor_button_thickbox.php:342 views/view-list.php:450
msgid "(no description)"
msgstr "(설명 없음)"
# @ tablepress
#: views/view-editor_button_thickbox.php:365 views/view-export.php:88
#: views/view-list.php:568
msgid "No tables found."
msgstr "표를 찾을 수 없었습니다."
# @ tablepress
#: views/view-editor_button_thickbox.php:367
msgid ""
"You should add or import a table on the TablePress screens to get started!"
msgstr "시작하려면 TablePress 화면에서 표를 추가하거나 가져와야 합니다!"
# @ tablepress
#: views/view-export.php:35
msgid "Error: The export failed."
msgstr "오류: 내보내기에 실패했습니다."
# @ tablepress
#: views/view-export.php:36 views/view-list.php:106
msgid "Error: This table could not be loaded!"
msgstr "오류: 이 표를 불러오지 못했습니다!"
# @ tablepress
#: views/view-export.php:37
msgid "Error: The internal data of this table is corrupted!"
msgstr "오류: 이 표의 내부 데이터가 손상되었습니다!"
# @ tablepress
#: views/view-export.php:38
msgid "Error: The ZIP file could not be created."
msgstr "오류: ZIP 파일을 생성하지 못했습니다."
# @ tablepress
#: views/view-export.php:43 views/view-export.php:46
msgid "Export Tables"
msgstr "표 내보내기"
# @ tablepress
#: views/view-export.php:47
msgctxt "button"
msgid "Download Export File"
msgstr "내보내기 파일 다운로드"
# @ tablepress
#: views/view-export.php:63
msgid ""
"Exporting a table allows you to use it in other programs, like spreadsheets "
"applications."
msgstr ""
"표를 내보내면 스프레드시트 응용 프로그램과 같은 다른 프로그램에서 사용할 수 "
"있습니다."
# @ tablepress
#: views/view-export.php:64
msgid ""
"Regularly exporting tables is also recommended as a backup of your data."
msgstr "정기적으로 표를 내보내는 것은 또한 데이터의 백업으로 권장합니다."
# @ tablepress
#: views/view-export.php:67
msgid "To export, select the tables and the desired export format."
msgstr "내보내려면, 표 및 원하는 내보내기 형식을 선택하세요."
# @ tablepress
#: views/view-export.php:68
msgid ""
"If you choose more than one table, the exported files will automatically be "
"stored in a ZIP archive file."
msgstr ""
"두 개 이상의 표를 선택할 경우, 내보낸 파일이 ZIP 압축 파일에 자동으로 저장됩"
"니다."
# @ tablepress
#: views/view-export.php:70
msgid ""
"Be aware that for the CSV and HTML formats only the table data, but no table "
"options are exported!"
msgstr "CSV 및 HTML 형식은 표 데이터만 내보낼 뿐, 표 옵션은 내보내지 않습니다!"
# @ tablepress
#: views/view-export.php:71
msgid "For the JSON format, the table data and the table options are exported."
msgstr "JSON 형식에서는 표 데이터 및 표 옵션 을 내보냅니다."
# @ tablepress
#: views/view-export.php:89 views/view-list.php:577
msgid ""
"You should <a href=\"%s\">add</a> or <a href=\"%s\">import</a> a table to "
"get started!"
msgstr ""
"시작하려면 표를 <a href=\"%s\">추가</a> 또는 <a href=\"%s\">가져오기</a> 하세"
"요!"
# @ tablepress
#: views/view-export.php:107
msgid "Tables to Export"
msgstr "내보낼 표"
# @ tablepress
#: views/view-export.php:110
msgid "Select all"
msgstr "모두 선택"
# @ tablepress
#: views/view-export.php:133 views/view-import.php:213
msgid "ID %1$s: %2$s"
msgstr "ID %1$s: %2$s"
# @ tablepress
#: views/view-export.php:141
msgid ""
"You can select multiple tables by holding down the “Ctrl” key "
"(Windows) or the “Command” key (Mac)."
msgstr ""
"“Ctrl” 키(윈도우) 또는 “Command”키(맥)를 누른 상태에"
"서 여러 표를 선택할 수 있습니다."
# @ tablepress
#: views/view-export.php:147
msgid "Export Format"
msgstr "내보내기 형식"
# @ tablepress
#: views/view-export.php:160
msgid "CSV Delimiter"
msgstr "CSV 구분 문자"
# @ tablepress
#: views/view-export.php:169
msgid "(Only needed for CSV export.)"
msgstr "(CSV 내보내기에만 필요함.)"
# @ tablepress
#: views/view-export.php:173
msgid "ZIP file"
msgstr "ZIP 파일"
# @ tablepress
#: views/view-export.php:179
msgid "Create a ZIP archive."
msgstr "ZIP 압축파일을 생성합니다."
# @ tablepress
#: views/view-export.php:179
msgid "(Mandatory if more than one table is selected.)"
msgstr "(두 개 이상의 표가 선택되어 있는 경우 필수)."
# @ tablepress
#: views/view-export.php:182
msgid ""
"Note: Support for ZIP file creation seems not to be available on this server."
msgstr "참고 : ZIP 파일 생성은 이 서버에서 지원되지 않는 것 같습니다."
# @ tablepress
#: views/view-import.php:44 views/view-import.php:56
msgid "Error: You did not select what to import from WP-Table Reloaded!"
msgstr "오류: WP-Table Reloaded에서 무엇을 가져올지 선택하지 않았습니다!"
# @ tablepress
#: views/view-import.php:49
msgid "Error: The import failed."
msgstr "오류: 가져오기에 실패했습니다."
# @ tablepress
#: views/view-import.php:50
msgid "Error: Import of ZIP files is not available on this server."
msgstr "오류: ZIP 파일 가져오기를 이 서버에서 사용할 수 없습니다."
# @ tablepress
#: views/view-import.php:51
msgid "Error: The ZIP file could not be opened."
msgstr "오류: ZIP 파일을 열 수 없습니다."
# @ tablepress
#: views/view-import.php:52
msgid "Error: The data in the ZIP file is invalid."
msgstr "오류: ZIP 파일 내의 데이터가 유효하지 않습니다."
# @ tablepress
#: views/view-import.php:53
msgid ""
"Error: You selected to replace or append to an existing table, but did not "
"select a table."
msgstr ""
"오류 : 기존 표를 교체 또는 추가하려고 선택하지만, 표를 선택하지 않았습니다."
# @ tablepress
#: views/view-import.php:54
msgid "Error: The source for the import is invalid or could not be accessed."
msgstr "오류: 가져오기의 원본이 잘못되었거나 접근할 수 없습니다."
# @ tablepress
#: views/view-import.php:55
msgid "Error: The data for the import is invalid."
msgstr "오류: 가져오기를 위한 데이터가 유효하지 않습니다."
# @ tablepress
#: views/view-import.php:57
msgid ""
"Error: Existing WP-Table Reloaded tables were not found in the database."
msgstr ""
"오류 : 기존 WP-Table Reloaded 표가 데이터베이스에서 발견되지 않았습니다."
# @ tablepress
#: views/view-import.php:58
msgid "Error: The tables from WP-Table Reloaded could not be imported."
msgstr "오류: WP-Table Reloaded에서 표를 가져올 수 없습니다."
# @ tablepress
#: views/view-import.php:59
msgid "Error: The WP-Table Reloaded Dump File could not be imported!"
msgstr "오류: The WP-Table Reloaded 덤프 파일을 가져올 수 없습니다!"
# @ tablepress
#: views/view-import.php:63
msgid "Import Tables"
msgstr "표 가져오기"
# @ tablepress
#: views/view-import.php:65
msgid "Import from WP-Table Reloaded"
msgstr "WP-Table Reloaded에서 가져오기"
# @ tablepress
#: views/view-import.php:97
msgid ""
"TablePress can import tables from existing data, like from a CSV, XLS, or "
"XLSX file from a spreadsheet application (e.g. Excel), an HTML file "
"resembling a webpage, or its own JSON format."
msgstr ""
"TablePress는 스프레드시트 응용 프로그램(예: 엑셀)의 CSV, XLS 또는 XLSX 파일, "
"웹페이지와 유사한 HTML 파일, 또는 자체 JSON 형식 등과 같은 기존 데이터에서 표"
"를 가져올 수 있습니다."
# @ tablepress
#: views/view-import.php:98
msgid ""
"You can also import existing tables from the WP-Table Reloaded plugin below."
msgstr ""
"또한 아래 WP-Table Reloaded 플러그인에서 기존 표를 가져올 수도 있습니다."
# @ tablepress
#: views/view-import.php:102
msgid ""
"To import a table, select and enter the import source in the following form."
msgstr "표를 가져오려면, 다음 양식에서 가져오기 원본을 선택 및 입력하세요."
# @ tablepress
#: views/view-import.php:105
msgid ""
"You can also choose to import it as a new table, to replace an existing "
"table, or to append the rows to an existing table."
msgstr ""
"또한 새로운 표로 가져오거나, 기존 표를 바꾸거나, 기존 표에 행으로 추가할 수"
"도 있습니다."
# @ tablepress
#: views/view-import.php:126 views/view-import.php:251
msgid "Import Source"
msgstr "내보내기 원본"
# @ tablepress
#: views/view-import.php:128
msgid "File Upload"
msgstr "파일 업로드"
# @ tablepress
#: views/view-import.php:129
msgid "URL"
msgstr "URL"
# @ tablepress
#: views/view-import.php:130
msgid "File on server"
msgstr "서버에 위치한 파일"
# @ tablepress
#: views/view-import.php:131
msgid "Manual Input"
msgstr "직접 입력"
# @ tablepress
#: views/view-import.php:135 views/view-import.php:258
msgid "Select file"
msgstr "파일 선택"
# @ tablepress
#: views/view-import.php:140 views/view-import.php:151
#: views/view-import.php:162
msgid "You can import multiple tables by placing them in a ZIP file."
msgstr "ZIP파일에 추가하여 여러 개의 표를 한 번에 가져올 수 있습니다."
# @ tablepress
#: views/view-import.php:146
msgid "File URL"
msgstr "파일 URL"
# @ tablepress
#: views/view-import.php:157
msgid "Server Path to file"
msgstr "파일의 서버 경로"
# @ tablepress
#: views/view-import.php:168
msgid "Import data"
msgstr "데이터 가져오기"
# @ tablepress
#: views/view-import.php:174
msgid "Import Format"
msgstr "가져오기 형식"
# @ tablepress
#: views/view-import.php:186
msgid "Import of HTML files is not available on your server."
msgstr "HTML 파일 가져오기를 이 서버에서 사용할 수 없습니다."
# @ tablepress
#: views/view-import.php:192
msgid "Add, Replace, or Append?"
msgstr "추가, 교체 또는 행 추가?"
# @ tablepress
#: views/view-import.php:194
msgid "Add as new table"
msgstr "새로운 표로 추가"
# @ tablepress
#: views/view-import.php:195
msgid "Replace existing table"
msgstr "기존 표를 교체"
# @ tablepress
#: views/view-import.php:196
msgid "Append rows to existing table"
msgstr "기존 표에 행 추가"
# @ tablepress
#: views/view-import.php:200
msgid "Table to replace or append to"
msgstr "교체하거나 행을 추가할 표"
#: views/view-import.php:203
msgid "— Select —"
msgstr "— 선택 —"
# @ tablepress
#: views/view-import.php:223
msgctxt "button"
msgid "Import"
msgstr "가져오기"
# @ tablepress
#: views/view-import.php:241
msgid ""
"To import all tables from a WP-Table Reloaded installation, choose the "
"relevant import source below."
msgstr ""
"WP-Table Reloaded 설치에서 모든 표를 가져오려면, 아래에서 관련 가져오기 원본"
"을 선택하세요."
# @ tablepress
#: views/view-import.php:243
msgid ""
"If WP-Table Reloaded is installed on this site, the “WordPress "
"database” option is recommended."
msgstr ""
"WP-Table Reloaded가 이 사이트에 설치된 경우, “WordPress 데이터베이스"
"” 옵션을 권장합니다."
# @ tablepress
#: views/view-import.php:244
msgid ""
"If you want to import tables from another site, create a “WP-Table "
"Reloaded Dump File” there and upload it below, after choosing “"
"WP-Table Reloaded Dump File”."
msgstr ""
"다른 사이트에서 표를 가져 오려면, 거기서 “WP-Table Reloaded 덤프 파일"
"”을 생성하고, “WP-Table Reloaded 덤프 파일”을 선택한 후, 아"
"래에서 업로드하세요."
# @ tablepress
#: views/view-import.php:246
msgid ""
"Before doing this, it is highly recommended to read the <a href=\"%s"
"\">migration guide</a> on the TablePress website."
msgstr ""
"이것을 하기 전에, TablePress 웹사이트에서 <a href=\"%s\">이전 안내</a>를 읽"
"을 것을 적극 권장합니다."
# @ tablepress
#: views/view-import.php:253
msgid "WordPress database"
msgstr "WordPress 데이터베이스"
# @ tablepress
#: views/view-import.php:254
msgid "WP-Table Reloaded Dump File"
msgstr "WP-Table Reloaded 덤프 파일"
# @ tablepress
#: views/view-import.php:268
msgid "Import tables"
msgstr "표 가져오기"
# @ tablepress
#: views/view-import.php:269
msgid "Import all tables and their settings from WP-Table Reloaded."
msgstr "WP-Table Reloaded에서 모든 표 및 설정 가져오기."
# @ tablepress
#: views/view-import.php:269
msgid "<span class=\"description\">(recommended)</span>"
msgstr "<span class=\"설명\">(권장됨)</span>"
# @ tablepress
#: views/view-import.php:272
msgid "Import styling"
msgstr "스타일 가져오기"
# @ tablepress
#: views/view-import.php:273
msgid ""
"Try to automatically convert the “Custom CSS” code from the "
"“Plugin Options” screen of WP-Table Reloaded."
msgstr ""
"WP-Table Reloaded의 “플러그인 옵션” 화면에서 “사용자 정의 "
"CSS” 코드 변환을 시도하세요."
# @ tablepress
#: views/view-import.php:277
msgctxt "button"
msgid "Import from WP-Table Reloaded"
msgstr "WP-Table Reloaded에서 가져오기"
# @ tablepress
#: views/view-import.php:294
msgid "TablePress Feature: Import from WP-Table Reloaded"
msgstr "TablePress 기능: WP-Table Reloaded에서 가져오기"
# @ tablepress
#: views/view-import.php:295
msgid ""
"You can import your existing tables and “Custom CSS” from WP-"
"Table Reloaded into TablePress."
msgstr ""
"WP-Table Reloade에서 기존 표 및 “사용자 정의 CSS”를 TablePress로 "
"가져올 수 있습니다."
# @ tablepress
#: views/view-list.php:45
msgid "To embed this table into a post or page, use this Shortcode:"
msgstr "이 표를 글 또는 페이지에 삽입하려면,이 단축코드를 사용하세요:"
# @ tablepress
#: views/view-list.php:46
msgid ""
"Thank you very much! Your donation is highly appreciated. You just "
"contributed to the further development of TablePress!"
msgstr ""
"대단히 감사합니다! 기부에 깊은 감사를 드립니다. 방금 TablePress가 더욱 발전"
"할 수 있도록 기여해주셨습니다!"
# @ tablepress
#: views/view-list.php:47
msgid ""
"No problem! I still hope you enjoy the benefits that TablePress adds to your "
"site. If you should change your mind, you’ll always find the “"
"Donate” button on the <a href=\"%s\">TablePress website</a>."
msgstr ""
"문제 없음! 저는 여전히 TablePress가 귀하의 사이트에 제공하는 혜택을 누리시길 "
"희망합니다. 마음이 바뀌실 경우, 언제든지 <a href=\"%s\">TablePress 웹사이트</"
"a>에서 “Donate” 버튼을 찾으실 수 있습니다."
# @ tablepress
#: views/view-list.php:53
msgid "Welcome!"
msgstr "환영합니다!"
# @ tablepress
#: views/view-list.php:54
msgid "Thank you for using TablePress for the first time!"
msgstr "TablePress를 처음 사용해주셔서 감사합니다."
# @ tablepress
#: views/view-list.php:55
msgid ""
"If you encounter any questions or problems, please visit the <a href=\"%1$s"
"\">FAQ</a>, the <a href=\"%2$s\">documentation</a>, and the <a href=\"%3$s"
"\">Support</a> section on the <a href=\"%4$s\">plugin website</a>."
msgstr ""
"질문 또는 문제가 있을 경우, <a href=\"%4$s\">플러그인 웹 사이트</a>의 <a "
"href=\"%1$s\">자주 묻는 질문</a>, <a href=\"%2$s\">문서</a> 및 <a href=\"%3$s"
"\">지원</a> 섹션에 방문해주세요."
# @ tablepress
#: views/view-list.php:56 views/view-list.php:93
msgid "Hide this message"
msgstr "이 메시지 숨기기"
# @ tablepress
#: views/view-list.php:62
msgid "Attention!"
msgstr "주의!"
# @ tablepress
#: views/view-list.php:63
msgid ""
"You have activated the plugin WP-Table Reloaded, which can not be used "
"together with TablePress."
msgstr ""
"TablePress와 함께 사용할 수 없는 플러그인인 WP-Table Reloaded를 활성화하셨습"
"니다."
# @ tablepress
#: views/view-list.php:64
msgid ""
"It is strongly recommended that you switch from WP-Table Reloaded to "
"TablePress, which not only fixes many problems, but also has more and better "
"features than WP-Table Reloaded."
msgstr ""
"많은 문제를 해결할 뿐만 아니라 WP-Table Reloaded보다 더 많고 더 좋은 기능을 "
"가지고 있는 TablePress로 전환하시길 적극 권장합니다."
# @ tablepress
#: views/view-list.php:65
msgid ""
"Please follow the <a href=\"%s\">migration guide</a> to move your tables and "
"then deactivate WP-Table Reloaded!"
msgstr ""
"표를 이동하고 WP-Table Reloaded!를 비활성화하려면 <a href=\"%s\">이전 안내</"
"a>를 따라주세요."
# @ tablepress
#: views/view-list.php:66
msgid "Import your tables from WP-Table Reloaded"
msgstr "WP-Table Reloaded에서 표 가져오기"
# @ tablepress
#: views/view-list.php:73
msgid "Tobias Bäthge, developer of TablePress"
msgstr "Tobias Bäthge, TablePress 개발자"
# @ tablepress
#: views/view-list.php:74
msgid ""
"Hi, my name is Tobias, I’m the developer of the TablePress plugin."
msgstr ""
"안녕하세요? 제 이름은 Tobias이고, 저는 TablePress 플러그인의 개발자입니다."
# @ tablepress
#: views/view-list.php:75
msgid ""
"Thanks for using it! You’ve installed TablePress over a month ago."
msgstr ""
"사용해주셔서 감사합니다! TablePress를 설치하신지가 한 달 이상 되셨습니다."
# @ tablepress
#: views/view-list.php:76
msgid ""
"If everything works and you are satisfied with the results of managing your "
"%s table, isn’t that worth a coffee or two?"
msgid_plural ""
"If everything works and you are satisfied with the results of managing your "
"%s tables, isn’t that worth a coffee or two?"
msgstr[0] ""
"모든 것이 작동하고 %s개의 표를 관리한 결과에 만족하신다면, 커피 한두 잔의 값"
"어치 정도는 되지 않습니까?"
# @ tablepress
#: views/view-list.php:77
msgid ""
"<a href=\"%s\">Donations</a> help me to continue user support and "
"development of this <em>free</em> software — things for which I spend "
"countless hours of my free time! Thank you very much!"
msgstr ""
"<a href=\"%s\">기부</a>는 이 <em>무료</em> 소프트웨어에 대한 사용자 지원 및 "
"개발(여가시간 중 무수한 시간을 여기에 할애한답니다!)을 계속할 수 있도록 도움"
"을 줍니다. 대단히 감사합니다!"
# @ tablepress
#: views/view-list.php:78
msgid "Sincerly, Tobias"
msgstr "Tobias 드림"
# @ tablepress
#: views/view-list.php:79
msgid "Sure, I’ll buy you a coffee and support TablePress!"
msgstr "물론이죠. 커피 한 잔 사드리고 TablePress를 지원하겠습니다!"
# @ tablepress
#: views/view-list.php:80
msgid "I already donated."
msgstr "이미 기부했습니다."
# @ tablepress
#: views/view-list.php:81
msgid "No, thanks. Don’t ask again."
msgstr "사양하겠습니다. 다시 묻지 마세요."
# @ tablepress
#: views/view-list.php:86
msgid "Thank you for updating to TablePress %s!"
msgstr "TablePress %s(으)로 업데이트해주셔서 감사합니다!"
# @ tablepress
#: views/view-list.php:90
msgid ""
"Please read the <a href=\"%s\">release announcement</a> for more information."
msgstr "자세한 내용은 <a href=\"%s\">출시 공지</a>를 읽어주세요."
# @ tablepress
#: views/view-list.php:91
msgid ""
"If you like the new features and enhancements, <a href=\"%s\">giving a "
"donation</a> towards the further support and development of TablePress is "
"recommended. Thank you!"
msgstr ""
"새로운 기능과 향상된 기능을 원하실 경우, TablePress의 추가 지원 및 개발을 위"
"해 <a href=\"%s\">기부하기</a>를 권장합니다. 감사합니다!"
# @ tablepress
#: views/view-list.php:98 views/view-list.php:99
msgid "The table was deleted successfully."
msgid_plural "The tables were deleted successfully."
msgstr[0] "표가 성공적으로 삭제되었습니다."
# @ tablepress
#: views/view-list.php:102
msgid "The copied table has the table ID “%s”."
msgstr "복사한 표의 ID는 “%s”입니다."
# @ tablepress
#: views/view-list.php:104
msgid "Error: The table could not be copied."
msgstr "오류: 표가 복사되지 않았습니다."
# @ tablepress
#: views/view-list.php:105
msgid "Error: You did not specify a valid table ID."
msgstr "오류: 유효한 표 ID를 지정하지 않았습니다."
# @ tablepress
#: views/view-list.php:107
msgid "Error: This bulk action is invalid!"
msgstr "오류: 이 일괄 동작은 유효하지 않습니다!"
# @ tablepress
#: views/view-list.php:108
msgid "Error: You did not select any tables!"
msgstr "오류: 아무런 표도 선택하지 않았습니다!"
# @ tablepress
#: views/view-list.php:109
msgid "Notice: Not all selected tables could be deleted!"
msgstr "알림: 선택한 표 중 일부를 삭제하지 못했습니다!"
# @ tablepress
#: views/view-list.php:110
msgid "Notice: Not all selected tables could be copied!"
msgstr "알림: 선택한 표 중 일부를 복사하지 못했습니다!"
# @ tablepress
#: views/view-list.php:111
msgid "The tables were imported successfully."
msgstr "표를 성공적으로 가져왔습니다."
# @ tablepress
#: views/view-list.php:112
msgid "The tables were imported successfully from WP-Table Reloaded."
msgstr "WP-Table Reloaded에서 표를 성공적으로 가져왔습니다."
# @ tablepress
#: views/view-list.php:118
msgid "Tables"
msgstr "표"
# @ tablepress
#: views/view-list.php:184
msgid "This is a list of your tables."
msgstr "이것은 표의 목록입니다."
# @ tablepress
#: views/view-list.php:185
msgid ""
"Click the corresponding links within the list to edit, copy, delete, or "
"preview a table."
msgstr ""
"목록에서 해당하는 링크를 클릭하여 표를 편집, 복사, 삭제 또는 미리 보세요."
# @ tablepress
#: views/view-list.php:189
msgid "Each table has a unique ID that needs to be adjusted in that Shortcode."
msgstr "각 표마다 단축코드에서 조정이 필요한 고유 ID가 존재합니다."
# @ tablepress
#: views/view-list.php:323
msgid "Author"
msgstr "작성자"
# @ tablepress
#: views/view-list.php:324
msgid "Last Modified By"
msgstr "마지막으로 수정한 사람:"
# @ tablepress
#: views/view-list.php:414 views/view-list.php:421
msgid "Edit “%s”"
msgstr "“%s” 편집"
# @ tablepress
#: views/view-list.php:423
msgid "Show Shortcode"
msgstr "단축코드 표시"
# @ tablepress
#: views/view-list.php:425
msgid "Copy “%s”"
msgstr "“%s” 복사"
# @ tablepress
#: views/view-list.php:425
msgid "Copy"
msgstr "복사"
# @ tablepress
#: views/view-list.php:428
msgid "Export “%s”"
msgstr "“%s” 내보내기"
# @ tablepress
#: views/view-list.php:428
msgctxt "row action"
msgid "Export"
msgstr "내보내기"
# @ tablepress
#: views/view-list.php:431
msgid "Delete “%s”"
msgstr "삭제 “%s”"
# @ tablepress
#: views/view-list.php:434
msgid "Show a preview of “%s”"
msgstr "“%s”의 미리보기 표시"
# @ tablepress
#: views/view-list.php:513
msgctxt "bulk action"
msgid "Copy"
msgstr "복사"
# @ tablepress
#: views/view-list.php:516
msgctxt "bulk action"
msgid "Export"
msgstr "내보내기"
# @ tablepress
#: views/view-list.php:519
msgctxt "bulk action"
msgid "Delete"
msgstr "삭제"
# @ tablepress
#: views/view-list.php:551
msgid "Select Bulk Action"
msgstr "대량 작업 선택"
# @ tablepress
#: views/view-list.php:553
msgid "Bulk Actions"
msgstr "일괄 동작"
# @ tablepress
#: views/view-list.php:558
msgid "Apply"
msgstr "적용"
# @ tablepress
#: views/view-list.php:579
msgid "You should <a href=\"%s\">add</a> a table to get started!"
msgstr "시작하려면 표를 <a href=\"%s\">추가</a>해야 합니다!"
# @ tablepress
#: views/view-list.php:581
msgid "You should <a href=\"%s\">import</a> a table to get started!"
msgstr "시작하려면 표를 <a href=\"%s\">가져와야</a> 합니다!"
# @ tablepress
#: views/view-options.php:38
msgid "Do you really want to uninstall TablePress and delete ALL data?"
msgstr "정말로 TablePress를 제거하고 모든 데이터를 삭제하시겠습니까?"
# @ tablepress
#: views/view-options.php:39
msgid "Are you really sure?"
msgstr "정말입니까?"
# @ tablepress
#: views/view-options.php:44
msgid "Options saved successfully."
msgstr "옵션을 성공적으로 저장했습니다."
# @ tablepress
#: views/view-options.php:45
msgid ""
"Options saved successfully, but “Custom CSS” was not saved to "
"file."
msgstr ""
"옵션이 성공적으로 저장되었습니다, 허나 “사용자 정의 CSS”가 파일"
"로 저장되지 않았습니다."
# @ tablepress
#: views/view-options.php:46
msgid "Error: Options could not be saved."
msgstr "오류: 옵션을 저장하지 못했습니다."
# @ tablepress
#: views/view-options.php:47
msgid ""
"The WP-Table Reloaded “Custom CSS” was imported successfully."
msgstr ""
"WP-Table Reloaded “사용자 정의 CSS”를 성공적으로 가져왔습니다."
# @ tablepress
#: views/view-options.php:52
msgid "Frontend Options"
msgstr "프런트 엔드 옵션"
# @ tablepress
#: views/view-options.php:54
msgid "User Options"
msgstr "사용자 옵션"
# @ tablepress
#: views/view-options.php:73
msgid ""
"TablePress has several options which affect the plugin’s behavior in "
"different areas."
msgstr ""
"TablePress는 다양한 영역에서 플러그인의 행동에 영향을 미칠 여러 옵션이 있습니"
"다."
# @ tablepress
#: views/view-options.php:78
msgid ""
"Frontend Options influence the styling of tables in pages, posts, or text "
"widgets, by defining which CSS code shall be loaded."
msgstr ""
"프런트 엔드 옵션은 불러와야 하는 코드를 정의하여 페이지, 글, 또는 텍스트 위젯"
"의 표의 스타일에 영향을 줍니다."
# @ tablepress
#: views/view-options.php:81
msgid ""
"In the User Options, every TablePress user can choose the position of the "
"plugin in his WordPress admin menu, and his desired plugin language."
msgstr ""
"사용자 옵션에서는 모든 TablePress 사용자가 자신의 WordPress 관리자 메뉴에서 "
"플러그인의 위치 및 자신의 원하는 플러그인 언어를 선택할 수 있습니다."
# @ tablepress
#: views/view-options.php:100
msgid "Custom CSS"
msgstr "사용자 정의 CSS"
# @ tablepress
#: views/view-options.php:101
msgid ""
"Load these “Custom CSS” commands to influence the table styling:"
msgstr "표 스타일에 영향을 미칠 이 “사용자 정의 CSS”를 불러오세요:"
# @ tablepress
#: views/view-options.php:109
msgid ""
"“Custom CSS” (<a href=\"%s\">Cascading Style Sheets</a>) can be "
"used to change the styling or layout of a table."
msgstr ""
"표의 스타일 또는 레이아웃을 변경하려면 “사용자 정의 CSS” (<a "
"href=\"%s\">캐스케이딩 스타일 시트</a>)를 사용할 수 있습니다."
# @ tablepress
#: views/view-options.php:111
msgid "You can get styling examples from the <a href=\"%s\">FAQ</a>."
msgstr "<a href=\"%s\">자주 묻는 질문</a>에서 스타일 예제를 얻을 수 있습니다."
# @ tablepress
#: views/view-options.php:113
msgid ""
"Information on available CSS selectors can be found in the <a href=\"%s"
"\">documentation</a>."
msgstr ""
"사용 가능한 CSS 선택기에 대한 정보는 <a href=\"%s\">문서</a>에서 찾을 수 있습"
"니다."
# @ tablepress
#: views/view-options.php:115
msgid ""
"Please note that invalid CSS code will be stripped, if it can not be "
"corrected automatically."
msgstr ""
"유효하지 않은 CSS 코드는 자동으로 보정할 수 없는 경우 제거되오니 유의해주세"
"요."
# @ tablepress
#: views/view-options.php:155
msgid "Top-Level (top)"
msgstr "최상위 수준 (맨 위)"
# @ tablepress
#: views/view-options.php:156
msgid "Top-Level (middle)"
msgstr "최상위 수준 (중간)"
# @ tablepress
#: views/view-options.php:157
msgid "Top-Level (bottom)"
msgstr "최상위 수준 (아래)"
# @ tablepress
#: views/view-options.php:166
msgid "Admin menu entry"
msgstr "관리자 메뉴 위치"
# @ tablepress
#: views/view-options.php:167
msgid "TablePress shall be shown in this section of my admin menu: %s"
msgstr "TablePress를 내 관리 메뉴의 다음 부분에 표시합니다: %s"
# @ tablepress
#: views/view-options.php:171
msgid "WordPress Default (currently %s)"
msgstr "WordPress 기본 (현재 %s)"
# @ tablepress
#: views/view-options.php:179
msgid "Plugin Language"
msgstr "플러그인 언어"
# @ tablepress
#: views/view-options.php:180
msgid "I want to use TablePress in this language: %s"
msgstr "TablePress를 다음 언어로 사용하고 싶습니다: %s"
# @ tablepress
#: views/view-options.php:199
msgid ""
"Uninstalling <strong>will permanently delete</strong> all TablePress tables "
"and options from the database."
msgstr ""
"제거과정에서 데이터베이스의 모든 TablePress 표와 옵션을 <strong>삭제</strong>"
"합니다."
# @ tablepress
#: views/view-options.php:200
msgid ""
"It is recommended that you create a backup of the tables (by exporting the "
"tables in the JSON format), in case you later change your mind."
msgstr ""
"나중에 마음이 바뀔 경우에 대비하여, (JSON 형식의 표를 내보내) 표의 백업을 생"
"성할 것을 권장합니다."
# @ tablepress
#: views/view-options.php:201
msgid ""
"You will manually need to remove the plugin’s files from the plugin "
"folder afterwards."
msgstr "나중에 플러그인 폴더에서 플러그인 파일을 수동으로 제거해야 합니다."
# @ tablepress
#: views/view-options.php:202
msgid ""
"Be very careful with this and only click the button if you know what you are "
"doing!"
msgstr ""
"이것을 매우 조심하시고 무엇을 하는지 아시는 경우에만 버튼을 클릭하세요!"
# @ tablepress
#: views/view-options_custom_css.php:39
msgid ""
"Attention: Further action is required to save the changes to your “"
"Custom CSS”!"
msgstr ""
"“사용자 정의 CSS”에 변경사항을 저장하려면 추가 조치가 필요합니다!"
# @ tablepress
#: views/view-options_custom_css.php:108
msgid ""
"Due to the configuration of your server, TablePress was not able to "
"automatically save your “Custom CSS” to a file."
msgstr ""
"서버의 구성으로 인해, TablePress가 “사용자 정의 CSS”를 파일로 자"
"동 저장할 수 없었습니다."
# @ tablepress
#: views/view-options_custom_css.php:109
msgid ""
"To try again with the same method that you use for updating plugins or "
"themes, please fill out the “%s” form below."
msgstr ""
"플러그인이나 테마를 업데이트에 사용하는 것과 동일한 방법으로 다시 시도하려"
"면, 아래의 “%s” 양식을 작성해주세요."
# @ default
#: views/view-options_custom_css.php:109
msgid "Connection Information"
msgstr "연결 정보"
# @ tablepress
#: views/view-options_custom_css.php:136
msgid "Proceed without saving a file"
msgstr "파일을 저장하지 않고 진행"
# @ tablepress
#: views/view-options_custom_css.php:138
msgid ""
"To proceed without trying to save the “Custom CSS” to a file, "
"click the button below."
msgstr ""
"“사용자 정의 CSS” 파일로 저장하지 않고 계속 진행하려면 아래 버튼"
"을 클릭하세요."
# @ tablepress
#: views/view-options_custom_css.php:139
msgid "Your “Custom CSS” will then be loaded inline."
msgstr "“ 사용자 정의 CSS ”를 인라인에 불러옵니다."
# @ tablepress
#: views/view-options_custom_css.php:141
msgid "Proceed without saving “Custom CSS” to a file"
msgstr "“사용자 정의 CSS” 파일로 저장하지 않고 계속 진행"
# @ tablepress
#. Plugin URI of the plugin/theme
msgid "https://tablepress.org/"
msgstr "https://tablepress.org/"
# @ tablepress
#. Description of the plugin/theme
msgid ""
"TablePress enables you to create and manage tables in your posts and pages, "
"without having to write HTML code, and it adds valuable functions for your "
"visitors."
msgstr ""
"TablePress는 HTML 코드를 작성하지 않고도 귀하의 글과 페이지에 표를 생성 및 관"
"리할 수 있도록 하며, 귀하의 방문자에게 중요한 기능을 제공합니다."
# @ tablepress
#. Author of the plugin/theme
msgid "Tobias Bäthge"
msgstr "Tobias Bäthge"
# @ tablepress
#. Author URI of the plugin/theme
msgid "https://tobias.baethge.com/"
msgstr "https://tobias.baethge.com/"
# @ tablepress
#. translators: plugin header field 'Version'
#: tablepress.php:0
msgid "1.5"
msgstr "1.5"